summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/plugins/managesieve/it.po
blob: cc40cf9279fcf979bdeba3385f67401341cf771a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
# Converted from Roundcube PHP localization files
# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
#
#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-03T19:22:21+01:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
"Language: it_IT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filters
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:managefilters
msgid "Manage incoming mail filters"
msgstr "Gestione dei filtri per la posta in arrivo"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtername
msgid "Filter name"
msgstr "Nome del filtro"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:newfilter
msgid "New filter"
msgstr "Nuovo filtro"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filteradd
msgid "Add filter"
msgstr "Aggiungi filtro"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdel
msgid "Delete filter"
msgstr "Elimina filtro"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:moveup
msgid "Move up"
msgstr "Sposta sopra"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:movedown
msgid "Move down"
msgstr "Sposta sotto"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterallof
msgid "matching all of the following rules"
msgstr "che soddisfa tutte le regole seguenti"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filteranyof
msgid "matching any of the following rules"
msgstr "che soddisfa una qualsiasi delle regole seguenti"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterany
msgid "all messages"
msgstr "tutti i messaggi"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtercontains
msgid "contains"
msgstr "contiene"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filternotcontains
msgid "not contains"
msgstr "non contiene"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filteris
msgid "is equal to"
msgstr "è uguale a"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterisnot
msgid "is not equal to"
msgstr "è diverso da"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterexists
msgid "exists"
msgstr "esiste"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filternotexists
msgid "not exists"
msgstr "non esiste"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterunder
msgid "under"
msgstr "sotto"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterover
msgid "over"
msgstr "sopra"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:addrule
msgid "Add rule"
msgstr "Aggiungi regola"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:delrule
msgid "Delete rule"
msgstr "Elimina regola"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagemoveto
msgid "Move message to"
msgstr "Sposta il messaggio in"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messageredirect
msgid "Redirect message to"
msgstr "Inoltra il messaggio a"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagereply
msgid "Reply with message"
msgstr "Rispondi con il messaggio"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagedelete
msgid "Delete message"
msgstr "Elimina il messaggio"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagediscard
msgid "Discard with message"
msgstr "Rifiuta con messaggio"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagesrules
msgid "For incoming mail:"
msgstr "Per la posta in arrivo"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagesactions
msgid "...execute the following actions:"
msgstr "...esegui le seguenti azioni:"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:add
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:del
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:sender
msgid "Sender"
msgstr "Mittente"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:recipient
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:vacationaddresses
msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
msgstr "Lista di indirizzi e-mail di destinatari addizionali (separati da virgola):"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:vacationdays
msgid "How often send messages (in days):"
msgstr "Ogni quanti giorni ribadire il messaggio allo stesso mittente"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:vacationreason
msgid "Message body (vacation reason):"
msgstr "Corpo del messaggio (dettagli relativi all'assenza):"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:rulestop
msgid "Stop evaluating rules"
msgstr "Non valutare le regole successive"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterset
msgid "Filters set"
msgstr "Gruppi di filtri"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetadd
msgid "Add filters set"
msgstr "Aggiungi gruppo"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetdel
msgid "Delete current filters set"
msgstr "Cancella gruppo selezionato"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetact
msgid "Activate current filters set"
msgstr "Attiva gruppo selezionato"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetdeact
msgid "Deactivate current filters set"
msgstr "Disattiva gruppo selezionato"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetget
msgid "filtersetget"
msgstr "Scarica filtri come testo"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdef
msgid "Filter definition"
msgstr "Definizione del filtro"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetname
msgid "Filters set name"
msgstr "Nome del Gruppo di filtri"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:newfilterset
msgid "New filters set"
msgstr "Nuovo gruppo di filri"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:active
msgid "active"
msgstr "attivo"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:none
msgid "none"
msgstr "nessuno"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:fromset
msgid "from set"
msgstr "dal set"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:fromfile
msgid "from file"
msgstr "dal file"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdisabled
msgid "Filter disabled"
msgstr "Filtro disabilitato"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterunknownerror
msgid "Unknown server error."
msgstr "Errore sconosciuto del server"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterconnerror
msgid "Unable to connect to server."
msgstr "Collegamento al server managesieve fallito"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleteerror
msgid "Unable to delete filter. Server error occured."
msgstr "Eliminazione del filtro fallita. Si è verificato un errore nel server"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleted
msgid "Filter deleted successfully."
msgstr "Filtro eliminato con successo"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleteconfirm
msgid "Do you really want to delete selected filter?"
msgstr "Vuoi veramente eliminare il filtro selezionato?"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersaved
msgid "Filter saved successfully."
msgstr "Filtro salvato con successo"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersaveerror
msgid "Unable to save filter. Server error occured."
msgstr "Salvataggio del filtro fallito. Si è verificato un errore nel server"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:ruledeleteconfirm
msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la regola selezionata?"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:actiondeleteconfirm
msgid "Are you sure, you want to delete selected action?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'azione selezionata?"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:forbiddenchars
msgid "Forbidden characters in field."
msgstr "Caratteri non consentiti nel campo"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:cannotbeempty
msgid "Field cannot be empty."
msgstr "Il campo non può essere vuoto"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setactivateerror
msgid "Unable to activate selected filters set. Server error occured."
msgstr "Impossibile attivare il filtro. Errore del server"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeactivateerror
msgid "Unable to deactivate selected filters set. Server error occured."
msgstr "Impossibile disattivare il filtro. Errore del server"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleteerror
msgid "Unable to delete selected filters set. Server error occured."
msgstr "Impossibile cancellare il filtro. Errore del server"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setactivated
msgid "Filters set activated successfully."
msgstr "Filtro attivato"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeactivated
msgid "Filters set deactivated successfully."
msgstr "Filtro disattivato"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleted
msgid "Filters set deleted successfully."
msgstr "Filtro cancellato"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleteconfirm
msgid "Are you sure, you want to delete selected filters set?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il gruppo di filtri"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setcreateerror
msgid "Unable to create filters set. Server error occured."
msgstr "Impossibile creare il gruppo. Errore del server"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setcreated
msgid "Filters set created successfully."
msgstr "Gruppo di filtri creato"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:emptyname
msgid "emptyname"
msgstr "Impossibile creare il gruppo: Inserire un nome"

#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:nametoolong
msgid "Name too long."
msgstr "Impossibile creare il gruppo: Nome troppo lungo"