blob: 703eac241ab65a5d3bf67632c725287ce5d63e17 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
|
# Converted from Roundcube PHP localization files
# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
#
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-03T19:22:21+01:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
"Language: de_DE\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filters
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:managefilters
msgid "Manage incoming mail filters"
msgstr "Filter für eingehende Nachrichten verwalten"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtername
msgid "Filter name"
msgstr "Filtername"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:newfilter
msgid "New filter"
msgstr "Neuer Filter"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteradd
msgid "Add filter"
msgstr "Filter hinzufügen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdel
msgid "Delete filter"
msgstr "Filter löschen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:moveup
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:movedown
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterallof
msgid "matching all of the following rules"
msgstr "trifft auf alle folgenden Regeln zu"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteranyof
msgid "matching any of the following rules"
msgstr "trifft auf eine der folgenden Regeln zu"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterany
msgid "all messages"
msgstr "alle Nachrichten"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtercontains
msgid "contains"
msgstr "enthält"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotcontains
msgid "not contains"
msgstr "enthält nicht"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteris
msgid "is equal to"
msgstr "ist gleich"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterisnot
msgid "is not equal to"
msgstr "ist ungleich"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterexists
msgid "exists"
msgstr "existiert"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotexists
msgid "not exists"
msgstr "existiert nicht"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtermatches
msgid "matches expression"
msgstr "trifft auf Ausdruck zu"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotmatches
msgid "not matches expression"
msgstr "trifft nicht auf Ausdruck zu"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterregex
msgid "matches regular expression"
msgstr "trifft auf regulären Ausdruck zu"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotregex
msgid "not matches regular expression"
msgstr "trifft nicht auf regulären Ausdruck zu"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterunder
msgid "under"
msgstr "unter"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterover
msgid "over"
msgstr "über"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:addrule
msgid "Add rule"
msgstr "Regel hinzufügen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:delrule
msgid "Delete rule"
msgstr "Regel löschen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagemoveto
msgid "Move message to"
msgstr "Nachricht verschieben nach"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messageredirect
msgid "Redirect message to"
msgstr "Nachricht umleiten an"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagecopyto
msgid "Copy message to"
msgstr "Nachricht kopieren nach"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesendcopy
msgid "Send message copy to"
msgstr "Kopie senden an"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagereply
msgid "Reply with message"
msgstr "Mit Nachricht antworten"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagedelete
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagediscard
msgid "Discard with message"
msgstr "Abweisen mit Nachricht"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesrules
msgid "For incoming mail:"
msgstr "Für eingehende Nachrichten:"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesactions
msgid "...execute the following actions:"
msgstr "...führende folgende Aktionen aus:"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:add
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:del
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:sender
msgid "Sender"
msgstr "Absender"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:recipient
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationaddresses
msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
msgstr "Zusätzliche Liste von E-Mail Empfängern (Komma getrennt):"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationdays
msgid "How often send messages (in days):"
msgstr "Wie oft sollen Nachrichten gesendet werden (in Tagen):"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationreason
msgid "Message body (vacation reason):"
msgstr "Nachrichteninhalt (Abwesenheitsgrund):"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationsubject
msgid "Message subject:"
msgstr "Nachrichtenbetreff"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:rulestop
msgid "Stop evaluating rules"
msgstr "Regelauswertung anhalten"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:enable
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterset
msgid "Filters set"
msgstr "Filtersätze"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersets
msgid "Filter sets"
msgstr "Filtersätze"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetadd
msgid "Add filters set"
msgstr "Filtersatz anlegen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetdel
msgid "Delete current filters set"
msgstr "Aktuellen Filtersatz löschen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetact
msgid "Activate current filters set"
msgstr "Aktuellen Filtersatz aktivieren"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetdeact
msgid "Deactivate current filters set"
msgstr "Aktuellen Filtersatz deaktivieren"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdef
msgid "Filter definition"
msgstr "Filterdefinition"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetname
msgid "Filters set name"
msgstr "Filtersatzname"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:newfilterset
msgid "New filters set"
msgstr "Neuer Filtersatz"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:active
msgid "active"
msgstr "aktiv"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:none
msgid "none"
msgstr "keine"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:fromset
msgid "from set"
msgstr "aus Filtersatz"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:fromfile
msgid "from file"
msgstr "aus Datei"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdisabled
msgid "Filter disabled"
msgstr "Filter deaktiviert"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countisgreaterthan
msgid "count is greater than"
msgstr "Anzahl ist größer als"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countisgreaterthanequal
msgid "count is greater than or equal to"
msgstr "Anzahl ist gleich oder größer als"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countislessthan
msgid "count is less than"
msgstr "Anzahl ist kleiner als"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countislessthanequal
msgid "count is less than or equal to"
msgstr "Anzahl ist gleich oder kleiner als"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countequals
msgid "count is equal to"
msgstr "Anzahl ist gleich"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countnotequals
msgid "count does not equal"
msgstr "Anzahl ist ungleich"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueisgreaterthan
msgid "value is greater than"
msgstr "Wert ist größer als"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueisgreaterthanequal
msgid "value is greater than or equal to"
msgstr "Wert ist gleich oder größer als"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueislessthan
msgid "value is less than"
msgstr "Wert ist kleiner"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueislessthanequal
msgid "value is less than or equal to"
msgstr "Wert ist gleich oder kleiner als"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueequals
msgid "value is equal to"
msgstr "Wert ist gleich"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valuenotequals
msgid "value does not equal"
msgstr "Wert ist ungleich"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setflags
msgid "Set flags to the message"
msgstr "Markierung an der Nachricht setzen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:addflags
msgid "Add flags to the message"
msgstr "Markierung zur Nachricht hinzufügen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:removeflags
msgid "Remove flags from the message"
msgstr "Markierungen von der Nachricht entfernen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagread
msgid "Read"
msgstr "Gelesen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagdeleted
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flaganswered
msgid "Answered"
msgstr "Beantwortet"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagflagged
msgid "Flagged"
msgstr "Markiert"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagdraft
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtercreate
msgid "Create filter"
msgstr "Filter erstellen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:usedata
msgid "Use following data in the filter:"
msgstr "Die folgenden Daten im Filter benutzen:"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:nextstep
msgid "Next Step"
msgstr "Nächster Schritt"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:...
msgid "..."
msgstr "..."
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:advancedopts
msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:body
msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:address
msgid "address"
msgstr "Adresse"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:envelope
msgid "envelope"
msgstr "Umschlag"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:modifier
msgid "modifier:"
msgstr "Modifikator:"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:text
msgid "text"
msgstr "Text"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:undecoded
msgid "undecoded (raw)"
msgstr "Nicht dekodiert"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:contenttype
msgid "content type"
msgstr "Inhaltstyp"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:modtype
msgid "type:"
msgstr "Typ:"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:allparts
msgid "all"
msgstr "Alle"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:domain
msgid "domain"
msgstr "Domäne"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:localpart
msgid "local part"
msgstr "lokaler Teil"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:user
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:detail
msgid "detail"
msgstr "Detail"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:comparator
msgid "comparator:"
msgstr "Komperator:"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:default
msgid "default"
msgstr "Vorgabewert"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:octet
msgid "strict (octet)"
msgstr "strikt (Oktett)"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:asciicasemap
msgid "case insensitive (ascii-casemap)"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:asciinumeric
msgid "numeric (ascii-numeric)"
msgstr "numerisch (ascii-numeric)"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterunknownerror
msgid "Unknown server error."
msgstr "Unbekannter Serverfehler"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterconnerror
msgid "Unable to connect to server."
msgstr "Kann keine Verbindung mit Managesieve-Server herstellen"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdeleteerror
msgid "Unable to delete filter. Server error occured."
msgstr "Fehler beim Löschen des Filters. Serverfehler"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdeleted
msgid "Filter deleted successfully."
msgstr "Filter erfolgreich gelöscht"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersaved
msgid "Filter saved successfully."
msgstr "Filter erfolgreich gespeichert"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersaveerror
msgid "Unable to save filter. Server error occured."
msgstr "Fehler beim Speichern des Filters. Serverfehler"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdeleteconfirm
msgid "Do you really want to delete selected filter?"
msgstr "Möchten Sie den ausgewählten Filter wirklich löschen?"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:ruledeleteconfirm
msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Regel löschen möchten?"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:actiondeleteconfirm
msgid "Are you sure, you want to delete selected action?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Aktion löschen möchten?"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:forbiddenchars
msgid "Forbidden characters in field."
msgstr "Unzulässige Zeichen im Eingabefeld"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:cannotbeempty
msgid "Field cannot be empty."
msgstr "Eingabefeld darf nicht leer sein"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setactivateerror
msgid "Unable to activate selected filters set. Server error occured."
msgstr "Kann ausgewählten Filtersatz nicht aktivieren. Serverfehler"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeactivateerror
msgid "Unable to deactivate selected filters set. Server error occured."
msgstr "Kann ausgewählten Filtersatz nicht deaktivieren. Serverfehler"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeleteerror
msgid "Unable to delete selected filters set. Server error occured."
msgstr "Kann ausgewählten Filtersatz nicht löschen. Serverfehler"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setactivated
msgid "Filters set activated successfully."
msgstr "Filtersatz wurde erfolgreich aktiviert"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeactivated
msgid "Filters set deactivated successfully."
msgstr "Filtersatz wurde erfolgreich deaktiviert"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeleted
msgid "Filters set deleted successfully."
msgstr "Filtersatz wurde erfolgreich gelöscht"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeleteconfirm
msgid "Are you sure, you want to delete selected filters set?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Filtersatz löschen möchten?"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setcreateerror
msgid "Unable to create filters set. Server error occured."
msgstr "Kann Filtersatz nicht erstellen. Serverfehler"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setcreated
msgid "Filters set created successfully."
msgstr "Filtersatz wurde erfolgreich erstellt"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:emptyname
msgid "emptyname"
msgstr "Kann Filtersatz nicht erstellen. Kein Name vergeben"
#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:nametoolong
msgid "Name too long."
msgstr "Kann Filtersatz nicht erstellen. Name zu lang"
|