# Converted from Roundcube PHP localization files # Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team # This file is distributed under the same license as the Roundcube package. # #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2012-01-03T19:22:21+01:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Translations \n" "Language: de_DE\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filters msgid "Filters" msgstr "Filter" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:managefilters msgid "Manage incoming mail filters" msgstr "Filter für eingehende Nachrichten verwalten" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtername msgid "Filter name" msgstr "Filtername" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:newfilter msgid "New filter" msgstr "Neuer Filter" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteradd msgid "Add filter" msgstr "Filter hinzufügen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdel msgid "Delete filter" msgstr "Filter löschen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:moveup msgid "Move up" msgstr "Nach oben" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:movedown msgid "Move down" msgstr "Nach unten" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterallof msgid "matching all of the following rules" msgstr "trifft auf alle folgenden Regeln zu" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteranyof msgid "matching any of the following rules" msgstr "trifft auf eine der folgenden Regeln zu" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterany msgid "all messages" msgstr "alle Nachrichten" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtercontains msgid "contains" msgstr "enthält" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotcontains msgid "not contains" msgstr "enthält nicht" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteris msgid "is equal to" msgstr "ist gleich" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterisnot msgid "is not equal to" msgstr "ist ungleich" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterexists msgid "exists" msgstr "existiert" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotexists msgid "not exists" msgstr "existiert nicht" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtermatches msgid "matches expression" msgstr "trifft auf Ausdruck zu" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotmatches msgid "not matches expression" msgstr "trifft nicht auf Ausdruck zu" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterregex msgid "matches regular expression" msgstr "trifft auf regulären Ausdruck zu" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotregex msgid "not matches regular expression" msgstr "trifft nicht auf regulären Ausdruck zu" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterunder msgid "under" msgstr "unter" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterover msgid "over" msgstr "über" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:addrule msgid "Add rule" msgstr "Regel hinzufügen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:delrule msgid "Delete rule" msgstr "Regel löschen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagemoveto msgid "Move message to" msgstr "Nachricht verschieben nach" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messageredirect msgid "Redirect message to" msgstr "Nachricht umleiten an" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagecopyto msgid "Copy message to" msgstr "Nachricht kopieren nach" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesendcopy msgid "Send message copy to" msgstr "Kopie senden an" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagereply msgid "Reply with message" msgstr "Mit Nachricht antworten" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagedelete msgid "Delete message" msgstr "Nachricht löschen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagediscard msgid "Discard with message" msgstr "Abweisen mit Nachricht" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesrules msgid "For incoming mail:" msgstr "Für eingehende Nachrichten:" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesactions msgid "...execute the following actions:" msgstr "...führende folgende Aktionen aus:" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:add msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:del msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:sender msgid "Sender" msgstr "Absender" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:recipient msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationaddresses msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" msgstr "Zusätzliche Liste von E-Mail Empfängern (Komma getrennt):" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationdays msgid "How often send messages (in days):" msgstr "Wie oft sollen Nachrichten gesendet werden (in Tagen):" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationreason msgid "Message body (vacation reason):" msgstr "Nachrichteninhalt (Abwesenheitsgrund):" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationsubject msgid "Message subject:" msgstr "Nachrichtenbetreff" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:rulestop msgid "Stop evaluating rules" msgstr "Regelauswertung anhalten" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:enable msgid "Enable/Disable" msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterset msgid "Filters set" msgstr "Filtersätze" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersets msgid "Filter sets" msgstr "Filtersätze" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetadd msgid "Add filters set" msgstr "Filtersatz anlegen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetdel msgid "Delete current filters set" msgstr "Aktuellen Filtersatz löschen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetact msgid "Activate current filters set" msgstr "Aktuellen Filtersatz aktivieren" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetdeact msgid "Deactivate current filters set" msgstr "Aktuellen Filtersatz deaktivieren" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdef msgid "Filter definition" msgstr "Filterdefinition" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetname msgid "Filters set name" msgstr "Filtersatzname" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:newfilterset msgid "New filters set" msgstr "Neuer Filtersatz" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:active msgid "active" msgstr "aktiv" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:none msgid "none" msgstr "keine" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:fromset msgid "from set" msgstr "aus Filtersatz" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:fromfile msgid "from file" msgstr "aus Datei" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdisabled msgid "Filter disabled" msgstr "Filter deaktiviert" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countisgreaterthan msgid "count is greater than" msgstr "Anzahl ist größer als" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countisgreaterthanequal msgid "count is greater than or equal to" msgstr "Anzahl ist gleich oder größer als" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countislessthan msgid "count is less than" msgstr "Anzahl ist kleiner als" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countislessthanequal msgid "count is less than or equal to" msgstr "Anzahl ist gleich oder kleiner als" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countequals msgid "count is equal to" msgstr "Anzahl ist gleich" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countnotequals msgid "count does not equal" msgstr "Anzahl ist ungleich" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueisgreaterthan msgid "value is greater than" msgstr "Wert ist größer als" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueisgreaterthanequal msgid "value is greater than or equal to" msgstr "Wert ist gleich oder größer als" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueislessthan msgid "value is less than" msgstr "Wert ist kleiner" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueislessthanequal msgid "value is less than or equal to" msgstr "Wert ist gleich oder kleiner als" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueequals msgid "value is equal to" msgstr "Wert ist gleich" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valuenotequals msgid "value does not equal" msgstr "Wert ist ungleich" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setflags msgid "Set flags to the message" msgstr "Markierung an der Nachricht setzen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:addflags msgid "Add flags to the message" msgstr "Markierung zur Nachricht hinzufügen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:removeflags msgid "Remove flags from the message" msgstr "Markierungen von der Nachricht entfernen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagread msgid "Read" msgstr "Gelesen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagdeleted msgid "Deleted" msgstr "Gelöscht" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flaganswered msgid "Answered" msgstr "Beantwortet" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagflagged msgid "Flagged" msgstr "Markiert" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagdraft msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtercreate msgid "Create filter" msgstr "Filter erstellen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:usedata msgid "Use following data in the filter:" msgstr "Die folgenden Daten im Filter benutzen:" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:nextstep msgid "Next Step" msgstr "Nächster Schritt" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:... msgid "..." msgstr "..." #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:advancedopts msgid "Advanced options" msgstr "Erweiterte Optionen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:body msgid "Body" msgstr "Textkörper" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:address msgid "address" msgstr "Adresse" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:envelope msgid "envelope" msgstr "Umschlag" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:modifier msgid "modifier:" msgstr "Modifikator:" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:text msgid "text" msgstr "Text" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:undecoded msgid "undecoded (raw)" msgstr "Nicht dekodiert" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:contenttype msgid "content type" msgstr "Inhaltstyp" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:modtype msgid "type:" msgstr "Typ:" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:allparts msgid "all" msgstr "Alle" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:domain msgid "domain" msgstr "Domäne" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:localpart msgid "local part" msgstr "lokaler Teil" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:user msgid "user" msgstr "Benutzer" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:detail msgid "detail" msgstr "Detail" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:comparator msgid "comparator:" msgstr "Komperator:" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:default msgid "default" msgstr "Vorgabewert" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:octet msgid "strict (octet)" msgstr "strikt (Oktett)" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:asciicasemap msgid "case insensitive (ascii-casemap)" msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:asciinumeric msgid "numeric (ascii-numeric)" msgstr "numerisch (ascii-numeric)" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterunknownerror msgid "Unknown server error." msgstr "Unbekannter Serverfehler" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterconnerror msgid "Unable to connect to server." msgstr "Kann keine Verbindung mit Managesieve-Server herstellen" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdeleteerror msgid "Unable to delete filter. Server error occured." msgstr "Fehler beim Löschen des Filters. Serverfehler" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdeleted msgid "Filter deleted successfully." msgstr "Filter erfolgreich gelöscht" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersaved msgid "Filter saved successfully." msgstr "Filter erfolgreich gespeichert" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersaveerror msgid "Unable to save filter. Server error occured." msgstr "Fehler beim Speichern des Filters. Serverfehler" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdeleteconfirm msgid "Do you really want to delete selected filter?" msgstr "Möchten Sie den ausgewählten Filter wirklich löschen?" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:ruledeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Regel löschen möchten?" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:actiondeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected action?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Aktion löschen möchten?" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:forbiddenchars msgid "Forbidden characters in field." msgstr "Unzulässige Zeichen im Eingabefeld" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:cannotbeempty msgid "Field cannot be empty." msgstr "Eingabefeld darf nicht leer sein" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setactivateerror msgid "Unable to activate selected filters set. Server error occured." msgstr "Kann ausgewählten Filtersatz nicht aktivieren. Serverfehler" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeactivateerror msgid "Unable to deactivate selected filters set. Server error occured." msgstr "Kann ausgewählten Filtersatz nicht deaktivieren. Serverfehler" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeleteerror msgid "Unable to delete selected filters set. Server error occured." msgstr "Kann ausgewählten Filtersatz nicht löschen. Serverfehler" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setactivated msgid "Filters set activated successfully." msgstr "Filtersatz wurde erfolgreich aktiviert" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeactivated msgid "Filters set deactivated successfully." msgstr "Filtersatz wurde erfolgreich deaktiviert" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeleted msgid "Filters set deleted successfully." msgstr "Filtersatz wurde erfolgreich gelöscht" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setdeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected filters set?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Filtersatz löschen möchten?" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setcreateerror msgid "Unable to create filters set. Server error occured." msgstr "Kann Filtersatz nicht erstellen. Serverfehler" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setcreated msgid "Filters set created successfully." msgstr "Filtersatz wurde erfolgreich erstellt" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:emptyname msgid "emptyname" msgstr "Kann Filtersatz nicht erstellen. Kein Name vergeben" #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:nametoolong msgid "Name too long." msgstr "Kann Filtersatz nicht erstellen. Name zu lang"