diff options
| author | yllar <yllar@208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c> | 2008-02-21 12:28:49 +0000 |
|---|---|---|
| committer | yllar <yllar@208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c> | 2008-02-21 12:28:49 +0000 |
| commit | 6478241bf290c8db4e7a74b018feffba6f85d3e2 (patch) | |
| tree | bdc351a1b9d27f371acf30ce87ba160fee99a27b /roundcubemail/program/localization/gl/labels.inc | |
| parent | 4556fe62d60359e9841769847692f1779f2cdada (diff) | |
galician translation update
git-svn-id: https://svn.roundcube.net/trunk@1130 208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c
Diffstat (limited to 'roundcubemail/program/localization/gl/labels.inc')
| -rw-r--r-- | roundcubemail/program/localization/gl/labels.inc | 10 |
1 files changed, 9 insertions, 1 deletions
diff --git a/roundcubemail/program/localization/gl/labels.inc b/roundcubemail/program/localization/gl/labels.inc index 7b41b4106..4203d2540 100644 --- a/roundcubemail/program/localization/gl/labels.inc +++ b/roundcubemail/program/localization/gl/labels.inc @@ -9,7 +9,7 @@ | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: David Garabana Barro <david_garabana-com> | + | Author: David Garabana Barro <david garabana com> | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -84,6 +84,9 @@ $labels['lastmessage'] = 'Amosar a última mensaxe'; $labels['lastmessages'] = 'Amosar o último grupo de mensaxes'; $labels['backtolist'] = 'Voltar á lista de mensaxes'; $labels['viewsource'] = 'Ver fonte'; +$labels['markmessages'] = 'Marcar mensaxes'; +$labels['markread'] = 'Coma lidos'; +$labels['markunread'] = 'Coma non lidos'; $labels['select'] = 'Seleccionar'; $labels['all'] = 'Todas'; $labels['none'] = 'Ningunha'; @@ -121,6 +124,10 @@ $labels['plaintoggle'] = 'Texto claro'; $labels['addcc'] = 'Engadir Copia (CC)'; $labels['addbcc'] = 'Engadir Copia Oculta (BCC)'; $labels['addreplyto'] = 'Engadir Respostar a (Reply-To)'; +$labels['mdnrequest'] = 'O remitente desta mensaxe pediu ser notificado cando vostede lea esta mensaxe. Quere notificar ao remitente?'; +$labels['receiptread'] = 'Notificación da disposición da mensaxe (lectura)'; +$labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación de disposición para a súa mensaxe'; +$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador do destinatario. Non asegura que o destinatario o lera ou entendera o seu contido.'; $labels['name'] = 'Nome completo'; $labels['firstname'] = 'Nome'; $labels['surname'] = 'Apelidos'; @@ -168,6 +175,7 @@ $labels['folder'] = 'Cartafol'; $labels['folders'] = 'Cartafoles'; $labels['foldername'] = 'Nome do cartafol'; $labels['subscribed'] = 'Subscrito'; +$labels['messagecount'] = 'Mensaxes'; $labels['create'] = 'Crear'; $labels['createfolder'] = 'Crear novo cartafol'; $labels['rename'] = 'Renomear'; |
