diff options
| author | thomasb <thomasb@208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c> | 2012-03-21 06:40:12 +0000 |
|---|---|---|
| committer | thomasb <thomasb@208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c> | 2012-03-21 06:40:12 +0000 |
| commit | bfb17b841e12021a299f765a8e017e8663649b9d (patch) | |
| tree | 0d1ef12ca70a32090327592a0b05166e592469b0 | |
| parent | 51b00974ba84f868b44b47172e7e27408ceae902 (diff) | |
Updated Slovenian translation from the mailing list
git-svn-id: https://svn.roundcube.net/trunk@6025 208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c
| -rw-r--r-- | translations/labels/sl.po | 70 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/sl.po | 16 |
2 files changed, 83 insertions, 3 deletions
diff --git a/translations/labels/sl.po b/translations/labels/sl.po index 0cfbe300f..2f1ed26f9 100644 --- a/translations/labels/sl.po +++ b/translations/labels/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: roundcubemail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-29T18:05:19+01:00\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-21T07:25:55+01:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" "Language: sl\n" @@ -118,6 +118,10 @@ msgstr "Organizacija" msgid "Read status" msgstr "Status" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:listoptions +msgid "List options..." +msgstr "Možnosti prikaza..." + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:mailboxlist #: program/localization/sl_SI/labels.inc:folders msgid "Folders" @@ -135,6 +139,10 @@ msgstr "Nit $from do $to od $count" msgid "Message $nr of $count" msgstr "Sporočilo $nr od $count" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:fromtoshort +msgid "$from – $to of $count" +msgstr "$from – $to od $count" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:copy msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" @@ -316,6 +324,10 @@ msgstr "December" msgid "Today" msgstr "Danes" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:refresh +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:checkmail msgid "Check for new messages" msgstr "Preglej nova sporočila" @@ -328,6 +340,10 @@ msgstr "Sestavi sporočilo" msgid "Create a new message" msgstr "Novo sporočilo" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:reply +msgid "Reply" +msgstr "Odgovori" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:replytomessage msgid "Reply to sender" msgstr "Odgovori" @@ -344,6 +360,10 @@ msgstr "Odgovori vsem" msgid "Reply list" msgstr "Odgovori listi" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:forward +msgid "Forward" +msgstr "Posreduj" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:forwardinline msgid "Forward inline" msgstr "Posreduj medvrstično" @@ -392,6 +412,10 @@ msgstr "Nazaj na seznam sporočil" msgid "Show source" msgstr "Prikaži izvirno kodo" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:mark +msgid "Mark" +msgstr "Označi" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:markmessages msgid "Mark messages" msgstr "Označi sporočilo" @@ -416,6 +440,18 @@ msgstr "Kot neoznačeno" msgid "More actions..." msgstr "Več možnosti..." +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:more +msgid "More" +msgstr "Več" + +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:back +msgid "Back" +msgstr "Nazaj" + +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:options +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:select msgid "Select" msgstr "Izberi" @@ -629,6 +665,10 @@ msgstr "Izvorno sporočilo" msgid "Edit identities" msgstr "Uredi identitete" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:spellcheck +msgid "Spell" +msgstr "Črkovanje" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:checkspelling msgid "Check spelling" msgstr "Preglej pravopis" @@ -641,6 +681,10 @@ msgstr "Nadaljuj z urejanjem" msgid "Revert to" msgstr "Razveljavi" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:attach +msgid "Attach" +msgstr "Pripni" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:attachments msgid "Attachments" msgstr "Priponke" @@ -884,6 +928,10 @@ msgstr "Iskanje" msgid "Advanced Search" msgstr "Napredno iskanje" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:advanced +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:other #: program/localization/sl_SI/labels.inc:typeother msgid "Other" @@ -989,6 +1037,10 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:uploadphoto +msgid "Upload photo" +msgstr "Naloži sliko" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:newcontact msgid "Create new contact card" msgstr "Dodaj vizitko" @@ -1349,10 +1401,18 @@ msgstr "Preglej nova sporočila za vse mape" msgid "After message delete/move display the next message" msgstr "Po izbrisu/premikanju sporočila prikaži naslednje sporočilo" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:defaultfont +msgid "Default font of HTML message" +msgstr "Privzeta pisava HTML sporočil" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:mainoptions msgid "Main Options" msgstr "Osnovne nastavitve" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:browseroptions +msgid "Browser Options" +msgstr "Možnosti brskalnika" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:section msgid "Section" msgstr "Nastavitve" @@ -1441,6 +1501,10 @@ msgstr "Dodaj nove stike v izbran imenik" msgid "Skip alternative email addresses in autocompletion" msgstr "Preskoči nadomestni e-naslov pri samodejnem dokončanju" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:listnamedisplay +msgid "List contacts as" +msgstr "Prikaži seznam stikov kot" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:spellcheckbeforesend msgid "Check spelling before sending a message" msgstr "Preveri črkovanje pred pošiljanjem sporočila" @@ -1465,6 +1529,10 @@ msgstr "Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo samo velike črke" msgid "Add to dictionary" msgstr "Dodaj v slovar" +#: program/localization/sl_SI/labels.inc:mailtoprotohandler +msgid "Register protocol handler for mailto: links" +msgstr "Registriraj upravljavca protokola za e-naslov: povezave" + #: program/localization/sl_SI/labels.inc:folder msgid "Folder" msgstr "Mapa" diff --git a/translations/messages/sl.po b/translations/messages/sl.po index b67716fdb..235421bbe 100644 --- a/translations/messages/sl.po +++ b/translations/messages/sl.po @@ -7,13 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: roundcubemail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-29T18:05:19+01:00\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-21T07:25:55+01:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" "Language: sl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: program/localization/sl_SI/messages.inc:errortitle +msgid "An error occurred!" +msgstr "Prišlo je do napake!" + #: program/localization/sl_SI/messages.inc:loginfailed msgid "Login failed." msgstr "Prijava ni uspela" @@ -36,7 +40,7 @@ msgstr "Napaka strežnika!" #: program/localization/sl_SI/messages.inc:servererrormsg msgid "Server Error: $msg" -msgstr "Napaka strežnikaČ $msg" +msgstr "Napaka strežnika $msg" #: program/localization/sl_SI/messages.inc:dberror msgid "Database Error!" @@ -379,6 +383,10 @@ msgstr "Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano" msgid "Could not send the receipt." msgstr "Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati" +#: program/localization/sl_SI/messages.inc:deleteidentityconfirm +msgid "Do you really want to delete this identity?" +msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati to identiteto?" + #: program/localization/sl_SI/messages.inc:nodeletelastidentity msgid "You cannot delete this identity, it's your last one." msgstr "Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina." @@ -577,3 +585,7 @@ msgstr "V sporočilu so bile najdene napake v črkovanju" #: program/localization/sl_SI/messages.inc:parentnotwritable msgid "Unable to create/move folder into selected parent folder. No access rights." msgstr "Podmape v tej mapi ni bilo mogoče ustvariti/premakniti. Nimate pravic." + +#: program/localization/sl_SI/messages.inc:messagetoobig +msgid "The message part is too big to process it." +msgstr "Sporočilo je preveliko za obdelavo." |
