summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorthomasb <thomasb@208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c>2011-12-07 14:57:24 +0000
committerthomasb <thomasb@208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c>2011-12-07 14:57:24 +0000
commit03dd4b8bbfb92e63610728a37d70b88712818c9c (patch)
tree1032a36d40e87a3662b6a20d7257f6dd303e224f
parent73d45bbea87ac00f442bb0278aaba8702d6b02d3 (diff)
Add translations from plugins
git-svn-id: https://svn.roundcube.net/trunk@5570 208e9e7b-5314-0410-a742-e7e81cd9613c
-rw-r--r--translations/plugins/archive/archive.pot27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/cs_CZ.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/de.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/de_CH.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/es.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/es_AR.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/et_EE.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/fr.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/gl_ES.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/ja_JP.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/nl.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/pl.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/pt_BR.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/ru.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/sv_SE.po27
-rw-r--r--translations/plugins/archive/zh_TW.po27
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/bg.po143
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/cs_CZ.po159
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/de.po271
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/de_CH.po159
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/el_GR.po163
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/en_GB.po159
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/es.po324
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/es_AR.po224
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/et_EE.po159
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/fi.po211
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/fr.po199
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/gl_ES.po224
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/hr.po323
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/hu.po159
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/it.po215
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/ja_JP.po223
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/lv.po272
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/managesieve.pot419
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/nb_NO.po159
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/nl.po143
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/pl.po411
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/pt.po511
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/pt_BR.po159
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/ru.po305
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/sk.po215
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/sl_SI.po159
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/sv_SE.po271
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/uk_UA.po212
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/zh_CN.po143
-rw-r--r--translations/plugins/managesieve/zh_TW.po215
46 files changed, 7341 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/plugins/archive/archive.pot b/translations/plugins/archive/archive.pot
new file mode 100644
index 000000000..5dfcb2e4c
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/archive.pot
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/en_US.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: en_US\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/en_US.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr ""
+
+#: plugins/archive/localization/en_US.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr ""
+
+#: plugins/archive/localization/en_US.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr ""
diff --git a/translations/plugins/archive/cs_CZ.po b/translations/plugins/archive/cs_CZ.po
new file mode 100644
index 000000000..3d255be5c
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/cs_CZ.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/cs_CZ.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Archivovat zprávu"
+
+#: plugins/archive/localization/cs_CZ.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Úspěšně vloženo do archivu"
+
+#: plugins/archive/localization/cs_CZ.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiv"
diff --git a/translations/plugins/archive/de.po b/translations/plugins/archive/de.po
new file mode 100644
index 000000000..51554cd65
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/de.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/de_DE.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: de_DE\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/de_DE.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Nachricht archivieren"
+
+#: plugins/archive/localization/de_DE.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Nachricht erfolgreich archiviert"
+
+#: plugins/archive/localization/de_DE.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiv"
diff --git a/translations/plugins/archive/de_CH.po b/translations/plugins/archive/de_CH.po
new file mode 100644
index 000000000..499e0f782
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/de_CH.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/de_CH.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: de_CH\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/de_CH.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Nachricht archivieren"
+
+#: plugins/archive/localization/de_CH.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Nachricht erfolgreich archiviert"
+
+#: plugins/archive/localization/de_CH.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiv"
diff --git a/translations/plugins/archive/es.po b/translations/plugins/archive/es.po
new file mode 100644
index 000000000..db39ff3ea
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/es.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/es_ES.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: es_ES\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/es_ES.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Archivar este mensaje"
+
+#: plugins/archive/localization/es_ES.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Mensaje Archivado"
+
+#: plugins/archive/localization/es_ES.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivo"
diff --git a/translations/plugins/archive/es_AR.po b/translations/plugins/archive/es_AR.po
new file mode 100644
index 000000000..2ba685efb
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/es_AR.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/es_AR.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: es_AR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/es_AR.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Archivar este mensaje"
+
+#: plugins/archive/localization/es_AR.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Mensaje Archivado"
+
+#: plugins/archive/localization/es_AR.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivo"
diff --git a/translations/plugins/archive/et_EE.po b/translations/plugins/archive/et_EE.po
new file mode 100644
index 000000000..6d9597ee3
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/et_EE.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/et_EE.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: et_EE\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/et_EE.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Arhiveeri see kiri"
+
+#: plugins/archive/localization/et_EE.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Edukalt arhiveeritud"
+
+#: plugins/archive/localization/et_EE.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhiveeri"
diff --git a/translations/plugins/archive/fr.po b/translations/plugins/archive/fr.po
new file mode 100644
index 000000000..4e7892516
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/fr.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/fr_FR.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/fr_FR.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Archiver ce message"
+
+#: plugins/archive/localization/fr_FR.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Message archivé avec success"
+
+#: plugins/archive/localization/fr_FR.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Archive"
diff --git a/translations/plugins/archive/gl_ES.po b/translations/plugins/archive/gl_ES.po
new file mode 100644
index 000000000..9f0b5b966
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/gl_ES.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/gl_ES.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: gl_ES\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/gl_ES.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Arquivar esta mensaxe"
+
+#: plugins/archive/localization/gl_ES.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Aquivouse a mensaxe"
+
+#: plugins/archive/localization/gl_ES.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Arquivo"
diff --git a/translations/plugins/archive/ja_JP.po b/translations/plugins/archive/ja_JP.po
new file mode 100644
index 000000000..f7ce86478
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/ja_JP.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/ja_JP.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/ja_JP.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "このメッセージのアーカイブ"
+
+#: plugins/archive/localization/ja_JP.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "アーカイブに成功しました。"
+
+#: plugins/archive/localization/ja_JP.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "アーカイブ"
diff --git a/translations/plugins/archive/nl.po b/translations/plugins/archive/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..c6ef9c47d
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/nl.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/nl_NL.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/nl_NL.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Archiveer dit bericht"
+
+#: plugins/archive/localization/nl_NL.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Succesvol gearchiveerd"
+
+#: plugins/archive/localization/nl_NL.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Archief"
diff --git a/translations/plugins/archive/pl.po b/translations/plugins/archive/pl.po
new file mode 100644
index 000000000..f11080fa6
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/pl.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/pl_PL.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/pl_PL.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Przenieś do archiwum"
+
+#: plugins/archive/localization/pl_PL.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Pomyślnie zarchiwizowano"
+
+#: plugins/archive/localization/pl_PL.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiwum"
diff --git a/translations/plugins/archive/pt_BR.po b/translations/plugins/archive/pt_BR.po
new file mode 100644
index 000000000..dbbdda71e
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/pt_BR.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/pt_BR.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Arquivar esta mensagem"
+
+#: plugins/archive/localization/pt_BR.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Arquivada com sucesso"
+
+#: plugins/archive/localization/pt_BR.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Arquivo"
diff --git a/translations/plugins/archive/ru.po b/translations/plugins/archive/ru.po
new file mode 100644
index 000000000..c33d9d521
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/ru.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/ru_RU.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/ru_RU.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Переместить выбранное в архив"
+
+#: plugins/archive/localization/ru_RU.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Перенесено в Архив"
+
+#: plugins/archive/localization/ru_RU.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Архив"
diff --git a/translations/plugins/archive/sv_SE.po b/translations/plugins/archive/sv_SE.po
new file mode 100644
index 000000000..210d04af2
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/sv_SE.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/sv_SE.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/sv_SE.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "Arkivera meddelande"
+
+#: plugins/archive/localization/sv_SE.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "Meddelandet är arkiverat"
+
+#: plugins/archive/localization/sv_SE.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkiv"
diff --git a/translations/plugins/archive/zh_TW.po b/translations/plugins/archive/zh_TW.po
new file mode 100644
index 000000000..6bbc11aa5
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/archive/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/archive/localization/zh_TW.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-archive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:49:57+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/archive/localization/zh_TW.inc:buttontitle
+msgid "Archive this message"
+msgstr "封存此信件"
+
+#: plugins/archive/localization/zh_TW.inc:archived
+msgid "Successfully archived"
+msgstr "已成功封存"
+
+#: plugins/archive/localization/zh_TW.inc:archivefolder
+msgid "Archive"
+msgstr "封存"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/bg.po b/translations/plugins/managesieve/bg.po
new file mode 100644
index 000000000..c8c915bd0
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/bg.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: bg_BG\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Филтри"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Управление на филтри за входяща поща"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Име на филтър"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Нов филтър"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Добавяне на филтър"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Изтриване на филтър"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Преместване нагоре"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Преместване надолу"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "съвпадение на всички следващи правила"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "съвпадение на някое от следните правила"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "всички съобщения"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "съдържа"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "не съдържа"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "е равно на"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "не е равно на"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "съществува"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "не съществува"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "под"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "над"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Добавяне на правило"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Изтриване на правило"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Преместване на съобщението в"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Пренасочване на съобщението до"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Отговор със съобщение"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Изтриване на съобщение"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Отхвърляне със съобщение"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "За входящата поща:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...изпълнение на следните действия"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Добавяне"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Изтриване"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Подател"
+
+#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Получател"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/cs_CZ.po b/translations/plugins/managesieve/cs_CZ.po
new file mode 100644
index 000000000..6040831c9
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: cs_CZ\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Nastavení filtrů"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Název filtru"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nový filtr"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Přidej filtr"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Smaž filtr"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Posunout nahoru"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Posunout dolů"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "Odpovídají všechny pravidla"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "Odpovídá kterékoliv pravidlo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "Všechny zprávy"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "obsahuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "neobsahuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "odpovídá"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "neodpovídá"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "neexistuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "pod"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "nad"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Přidej pravidlo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Smaž pravidlo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Přesuň zprávu do"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Přeposlat zprávu na"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Odpovědět se zprávou"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Smazat zprávu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Smazat se zprávou"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Pravidla pro příchozí zprávu:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...vykonej následující akce:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Přidej"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Smaž"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Odesílatel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Příjemce"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Seznam příjemců, kterým nebude zpráva odeslána (oddělené čárkou):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Počet dnů mezi automatickými odpověďmi:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Zpráva (Důvod nepřítomnosti):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/cs_CZ.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Zastavit pravidla"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/de.po b/translations/plugins/managesieve/de.po
new file mode 100644
index 000000000..7412b1d35
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/de.po
@@ -0,0 +1,271 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: de_DE\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Posteingangs-Filter verwalten"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Filtername"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Filter anlegen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Filter hinzufügen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Filter löschen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Nach oben"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Nach unten"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "trifft auf alle folgenden Regeln zu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "trifft auf eine der folgenden Regeln zu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "alle Nachrichten"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "enthält"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "enthält nicht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "ist gleich"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "ist ungleich"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existiert"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "existiert nicht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "unter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "über"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Regel hinzufügen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Regel löschen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Verschiebe Nachricht nach"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Leite Nachricht um an"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Kopiere Nachricht nach"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Sende Kopie an"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Antworte mit Nachricht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Lösche Nachricht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Weise ab mit Nachricht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Für eingehende Nachrichten:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...führende folgende Aktionen aus:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Absender"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Zusätzliche Liste von E-Mail Empfängern (Komma getrennt):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Wie oft sollen Nachrichten gesendet werden (in Tagen):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Nachrichteninhalt (Abwesenheitsgrund):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Regelauswertung anhalten"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Filtersätze"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Filtersatz anlegen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Aktuellen Filtersatz löschen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Aktuellen Filtersatz aktivieren"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Aktuellen Filtersatz deaktivieren"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Filtersatz im Textformat herunterladen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Filterdefinition"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Filtersatzname"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Neuer Filtersatz"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "aktiv"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "keine"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "aus Filtersatz"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "aus Datei"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filter deaktiviert"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr "Anzahl ist größer als"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr "Anzahl ist gleich oder größer als"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr "Anzahl ist kleiner als"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr "Anzahl ist gleich oder kleiner als"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr "Anzahl ist gleich"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr "Anzahl ist ungleich"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr "Wert ist größer als"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr "Wert ist gleich oder größer als"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr "Wert ist kleiner"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr "Wert ist gleich oder kleiner als"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr "Wert ist gleich"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr "Wert ist ungleich"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/de_CH.po b/translations/plugins/managesieve/de_CH.po
new file mode 100644
index 000000000..9969f7af6
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/de_CH.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: de_CH\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Verwalte eingehende Nachrichtenfilter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Filtername"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Neuer Filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Filter hinzufügen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Filter löschen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Nach oben"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Nach unten"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "UND (alle Regeln müssen zutreffen)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "ODER (eine der Regeln muss zutreffen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "Für alle Nachrichten"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "enthält"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "enthält nicht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "ist gleich"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "ist ungleich"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "ist vorhanden"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "nicht vorhanden"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "unter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "über"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Regel hinzufügen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Regel löschen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Verschiebe Nachricht nach"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Leite Nachricht um nach"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Antworte mit Nachricht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Discard with message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Für eingehende Nachrichten:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "Führe folgende Aktionen aus:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Absender"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Zusätzliche Liste von Empfängern (Komma getrennt):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Antwort wird erneut gesendet nach (in Tagen):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Inhalt der Nachricht (Abwesenheitsgrund):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Regelauswertung anhalten"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/el_GR.po b/translations/plugins/managesieve/el_GR.po
new file mode 100644
index 000000000..a7d4980d9
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/el_GR.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: el_GR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Φίλτρα"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Διαχείριση φίλτρων εισερχόμενων"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Ονομασία φίλτρου"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Δημιουργία φίλτρου"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Προσθήκη φίλτρου"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Διαγραφή φίλτρου"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Μετακίνηση πάνω"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Μετακίνηση κάτω"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "ταιριάζουν με όλους τους παρακάτω"
+"κανόνες"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "ταιριάζουν με οποιονδήποτε από τους"
+"παρακάτω κανόνες"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "όλα τα μηνύματα"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "περιέχει"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "δεν περιέχει"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "είναι ίσο με"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "δεν είναι ίσο με"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "υπάρχει"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "δεν υπάρχει"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "κάτω"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "πάνω"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Προσθήκη κανόνα"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Διαγραφή κανόνα"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Μετακίνηση μηνύματος στο"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Προώθηση μηνύματος στο"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Απάντηση με μήνυμα"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Απόρριψη με μήνυμα"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Για εισερχόμενα μηνύματα που:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...εκτέλεση των παρακάτω ενεργειών:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Αποστολέας"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Παραλήπτης"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Πρόσθετη λίστα email παραληπτών"
+"(διαχωρισμένη με κόμματα):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Συχνότητα αποστολής μηνυμάτων (σε"
+"ημέρες):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Σώμα μηνύματος (λόγος απουσίας):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/el_GR.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Παύση επαλήθευσης κανόνων"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/en_GB.po b/translations/plugins/managesieve/en_GB.po
new file mode 100644
index 000000000..f816dbe18
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/en_GB.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: en_GB\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Manage incoming mail filters"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Filter name"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "New filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Add filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Delete filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Move up"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Move down"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "matching all of the following rules"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "matching any of the following rules"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "all messages"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "contains"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "not contains"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "is equal to"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "is not equal to"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "not exists"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "under"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "over"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Add rule"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Delete rule"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Move message to"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Redirect message to"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Reply with message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Delete message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Discard with message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "For incoming mail:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...execute the following actions:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Sender"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Recipient"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "How often send messages (in days):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Message body (vacation reason):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Stop evaluating rules"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/es.po b/translations/plugins/managesieve/es.po
new file mode 100644
index 000000000..227c9dde2
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/es.po
@@ -0,0 +1,324 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: es_ES\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Administrar filtros de correo entrante"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nombre del filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nuevo filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Agregar filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Eliminar filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Mover arriba"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Mover abajo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "coincidir con todas las reglas siguientes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "coincidir con alguna de las reglas siguientes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "todos los mensajes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "contiene"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "no contiene"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "es igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "no es igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "no existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "bajo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "sobre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Agregar regla"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Eliminar regla"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Mover mensaje a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Redirigir mensaje a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Copiar mensaje a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Enviar copia del mensaje a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Responder con un mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Eliminar mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Descartar con un mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Para el correo entrante:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "... ejecutar las siguientes acciones:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Remitente"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por"
+"comas):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Cada cuanto enviar mensajes (en días):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Cuerpo del mensaje (razón de vacaciones):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Parar de evaluar reglas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Agregar conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Eliminar conjunto de filtros actual"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Activar conjunto de filtros actual"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Desactivar conjunto de filtros actual"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Descargar conjunto de filtros en formato de texto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Definición de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Nombre del conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Nuevo conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "activo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "de conjunto "
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "de archivo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filtro desactivado"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtermatches
+msgid "matches expression"
+msgstr "coincide con la expresión"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filternotmatches
+msgid "not matches expression"
+msgstr "no coincide con la expresión"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterregex
+msgid "matches regular expression"
+msgstr "coincide con la expresión regular"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filternotregex
+msgid "not matches regular expression"
+msgstr "no coincide con la expresión regular"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:vacationsubject
+msgid "Message subject:"
+msgstr "Asunto del Mensaje:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr "contiene más que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr "contiene más o igual que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr "contiene menos que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr "contiene menos o igual que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr "contiene igual que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr "contiene distinto que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr "el valor es mayor que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr "el valor es mayor o igual que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr "el valor es menor que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr "el valor es menor o igual que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr "el valor es igual que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr "el valor es distinto que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setflags
+msgid "Set flags to the message"
+msgstr "Etiquetar el mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:addflags
+msgid "Add flags to the message"
+msgstr "Agregar etiqueta al mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:removeflags
+msgid "Remove flags from the message"
+msgstr "Eliminar etiquetas al mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:flagread
+msgid "Read"
+msgstr "Leido"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:flagdeleted
+msgid "Deleted"
+msgstr "Eliminado"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:flaganswered
+msgid "Answered"
+msgstr "Respondido"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:flagflagged
+msgid "Flagged"
+msgstr "Marcado"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:flagdraft
+msgid "Draft"
+msgstr "Borrador"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/es_AR.po b/translations/plugins/managesieve/es_AR.po
new file mode 100644
index 000000000..b06ecc6ad
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/es_AR.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: es_AR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Administrar filtros de correo entrante"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nombre del filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nuevo filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Agregar filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Eliminar filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Mover arriba"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Mover abajo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "coinidir con todas las reglas siguientes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "coincidir con alguna de las reglas siguientes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "todos los mensajes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "contiene"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "no contiene"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "es igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "no es igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "no existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "bajo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "sobre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Agregar regla"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Eliminar regla"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Mover mensaje a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Redirigir mensaje a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Copiar mensaje a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Enviar copia del mensaje a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Responder con un mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Eliminar mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Descartar con un mensaje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Para el correo entrante:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "... ejecutar las siguientes acciones:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Remitente"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por"
+"comas):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Cada cuanto enviar mensajes (en días):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Cuerpo del mensaje (razón de vacaciones):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Parar de evaluar reglas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Agregar conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Eliminar conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Activar conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Deactivar conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Descargar conjunto de filtros en archivo de texto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Definicion del conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Nombre del conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Nuevo conjunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "Activar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "none"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "desde conjunto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "desde archivo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filtro deshabilitado"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/et_EE.po b/translations/plugins/managesieve/et_EE.po
new file mode 100644
index 000000000..d6a13fe3a
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/et_EE.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: et_EE\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtrid"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Halda sisenevate kirjade filtreid"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Filtri nimi"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Uus filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Lisa filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Kustuta filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Liiguta üles"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Liiguta alla"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "vastab kõikidele järgnevatele reeglitele"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "vastab mõnele järgnevatest reeglitest"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "kõik kirjad"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "sisaldab"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "ei sisalda"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "on võrdne kui"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "ei ole võrdne kui"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "on olemas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "pole olemas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "alt"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "üle"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Lisa reegel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Kustuta reegel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Liiguta kiri"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Suuna kiri ümber"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Vasta kirjaga"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Kustuta kiri"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Viska ära teatega"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Siseneva kirja puhul, mis:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...käivita järgnevad tegevused:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Lisa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Saatja"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Saaja"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Lisanimekiri saaja e-posti aadressidest (komadega eraldatud):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Kui tihti kirju saata (päevades):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Kirja sisu (puhkuse põhjus):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/et_EE.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Peata reeglite otsimine"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/fi.po b/translations/plugins/managesieve/fi.po
new file mode 100644
index 000000000..7e0cd7de9
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/fi.po
@@ -0,0 +1,211 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: fi_FI\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Suodattimet"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Muokkaa saapuvan sähköpostin suodattimia"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Suodattimen nimi"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Uusi suodatin"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Lisää suodatin"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Poista suodatin"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Siirrä ylös"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Siirrä alas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "Täsmää kaikkien sääntöjen mukaan"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "Täsmää minkä tahansa sääntöjen mukaan"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "Kaikki viestit"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "Sisältää"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "Ei Sisällä"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "on samanlainen kuin"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "ei ole samanlainen kuin"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "on olemassa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "ei ole olemassa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "alla"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "yli"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Lisää sääntö"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Poista sääntö"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Siirrä viesti"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Uudelleen ohjaa viesti"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Vastaa viestin kanssa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Poista viesti"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Hylkää viesti"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Saapuva sähköposti"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "Suorita seuraavat tapahtumat"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Lähettäjä"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Vastaanottaja"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Lähetä viesti myös seuraaviin osotteisiin (erottele pilkulla):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Kuinka monen päivän välein lähetetään uusi vastaus:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Viesti:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Viimeinen sääntö"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Suodatinlista"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Lisää suodatinlista"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Poista valittu suodatinlista"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Aktivoi valittu suodatinlista"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Lataa valittu suodatinlista tekstimuodossa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Suodatinmääritykset"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Suodatinlistan nimi"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Uusi suodatinlista"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "aktiivinen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "ei mitään"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "listasta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "tiedostosta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Suodatin on poistettu käytöstä"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/fr.po b/translations/plugins/managesieve/fr.po
new file mode 100644
index 000000000..ede838dbb
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/fr.po
@@ -0,0 +1,199 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtres"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Gestion des filtres sur les mails entrants"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nom du filtre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nouveau filtre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Ajouter un filtre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Supprimer un filtre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Monter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Descendre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "valident toutes les conditions suivantes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "valident au moins une des conditions suivantes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "tous les messages"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "contient"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "ne contient pas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "est "
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "n'est pas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "n'existe pas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "est plus petit que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "est plus grand que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Ajouter une règle"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Supprimer une règle"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Déplacer le message vers"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Transférer le message à"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Répondre avec le message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Supprimer le message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Rejeter avec le message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Copier le message vers"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Envoyer une copie du message à"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Pour les mails entrants:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...exécuter les actions suivantes:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Expéditeur"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Liste des destinataires (séparés par une virgule) :"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Ne pas renvoyer un message avant (jours) :"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Corps du message (raison de l'absence) :"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Arrêter d'évaluer les prochaines règles"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:setflags
+msgid "Set flags to the message"
+msgstr "Mettre les flags au message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:addflags
+msgid "Add flags to the message"
+msgstr "Ajouter les flags au message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:removeflags
+msgid "Remove flags from the message"
+msgstr "Supprimer les flags du message"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flagread
+msgid "Read"
+msgstr "Lu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flagdeleted
+msgid "Deleted"
+msgstr "Suprimé"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flaganswered
+msgid "Answered"
+msgstr "répondu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flagflagged
+msgid "Flagged"
+msgstr "Favori"
+
+#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flagdraft
+msgid "Draft"
+msgstr "Brouillon"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/gl_ES.po b/translations/plugins/managesieve/gl_ES.po
new file mode 100644
index 000000000..47bbe80f6
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/gl_ES.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: gl_ES\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Xestionar os filtros de correo entrante"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nome do filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Novo filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Engadir filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Eliminar filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Mover arriba"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Mover abaixo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "coincidir con tódalas regras siguientes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "coincidir con algunha das regras seguintes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "tódalas mensaxes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "contén"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "non contén"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "non é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "non existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "baixo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "sobre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Engadir regra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Eliminar regra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Mover a mensaxe a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Redirixir a mensaxe a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Copiar a mensaxe a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Enviar copia da mensaxe a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Respostar con unha mensaxe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Eliminar a mensaxe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Descartar con unha mensaxe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Para o correo entrante:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "... executar as seguintes accións:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Engadir"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Remitente"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Lista de enderezos de correo de destinatarios adicionais (separados por"
+"comas):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Cada canto enviar mensaxes (en días):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Corpo da mensaxe (razón de vacacións):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Parar de avaliar regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Conxunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Engadir un conxunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Eliminar o conxunto de filtros actual"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Activar o conxunto de filtros actual"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Desactivar o conxunto de filtros actual"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Descargar o conxunto de filtros en formato de texto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Definición de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Nome do conxunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Novo conxunto de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "activo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "ningún"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "de conxunto "
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "de arquivo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/gl_ES.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filtro desactivado"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/hr.po b/translations/plugins/managesieve/hr.po
new file mode 100644
index 000000000..c7a9ef43a
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/hr.po
@@ -0,0 +1,323 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: hr_HR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filteri"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Uredi filtere za pristiglu poštu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Naziv filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Novi filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Dodaj filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Obriši filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Pomakni gore"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Pomakni dolje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "koje odgovaraju svim sljedećim pravilima"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "koje odgovaraju bilo kojem od sljedećih pravila"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "sve poruke"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "sadrži"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "ne sadrži"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "jednako je"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "nije jednako"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "postoji"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "ne postoji"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtermatches
+msgid "matches expression"
+msgstr "odgovara izrazu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filternotmatches
+msgid "not matches expression"
+msgstr "ne odgovara izrazu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterregex
+msgid "matches regular expression"
+msgstr "odgovara regularnom izrazu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filternotregex
+msgid "not matches regular expression"
+msgstr "ne odgovara regularnom izrazu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "ispod"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "iznad"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Dodaj pravilo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Obriši pravilo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Premjesti poruku u"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Preusmjeri poruku na"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Kopiraju poruku u"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Pošalji kopiju poruke na"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Odgovori sa porukom"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Obriši poruku"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Otkaži sa porukom"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Za pristigle poruke:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...primijeni sljedeće akcije:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Pošiljatelj"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Primatelj"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Dodatna lista primatelja (odvojenih zarezom):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Koliko često slati poruku (u danima):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Tijelo poruke (razlog odmora):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:vacationsubject
+msgid "Message subject:"
+msgstr "Naslov poruke:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Prekini izvođenje filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Grupa filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Dodaj grupu filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Obriši odabranu grupu filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Aktiviraj odabranu grupu filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Deaktiviraj odabranu grupu filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Preuzmi grupu filtera u tekstualnom formatu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Definicije filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Naziv grupe filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Nova grupa filtera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "aktivan"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "nijedan"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "iz grupe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "iz datoteke"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Deaktiviraj filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr "brojač je veći od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr "brojač je veći ili jednak od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr "brojač je manji od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr "brojač je manji ili jednak od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr "brojač je jednak"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr "brojač nije jednak"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr "vrijednost je veća od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr "vrijednost je veća ili jednaka od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr "vrijednost je manja od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr "vrijednost je manja ili jednaka od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr "vrijednost je jednaka"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr "vrijednost nije jednaka"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setflags
+msgid "Set flags to the message"
+msgstr "Postavi oznake na poruku"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:addflags
+msgid "Add flags to the message"
+msgstr "Dodaj oznake na poruku"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:removeflags
+msgid "Remove flags from the message"
+msgstr "Ukloni oznake sa poruke"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:flagread
+msgid "Read"
+msgstr "Pročitana"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:flagdeleted
+msgid "Deleted"
+msgstr "Obrisana"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:flaganswered
+msgid "Answered"
+msgstr "Odgovorena"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:flagflagged
+msgid "Flagged"
+msgstr "Označena"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:flagdraft
+msgid "Draft"
+msgstr "Predložak"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/hu.po b/translations/plugins/managesieve/hu.po
new file mode 100644
index 000000000..46896000b
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/hu.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Üzenetszűrők"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Bejövő üzenetek szűrői"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Szűrő neve"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Új szűrő"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Szűrő hozzáadása"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Szűrő törlése"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Mozgatás felfelé"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Mozgatás lefelé"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "A következők mind illeszkedjenek"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "A következők bármelyike illeszkedjen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "Minden üzenet illeszkedjen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "tartalmazza"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "nem tartalmazza"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "megegyezik"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "nem egyezik meg"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "létezik"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "nem létezik"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "alatta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "felette"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Szabály hozzáadása"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Szabály törlése"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Üzenet áthelyezése ide:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Üzenet továbbítása ide:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Válaszüzenet küldése (autoreply)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Üzenet törlése"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Válaszüzenet küldése, a levél törlése"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Az adott tulajdonságú beérkezett üzenetekre:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "... a következő műveletek végrehajtása:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Feladó"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Címzett"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "További címzettek (vesszővel elválasztva):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Válaszüzenet küldése ennyi naponként:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Levél szövege (automatikus válasz):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Műveletek végrehajtásának befejezése"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/it.po b/translations/plugins/managesieve/it.po
new file mode 100644
index 000000000..996999049
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/it.po
@@ -0,0 +1,215 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: it_IT\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtri"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Gestione dei filtri per la posta in arrivo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nome del filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nuovo filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Aggiungi filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Elimina filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Sposta sopra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Sposta sotto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "che soddisfa tutte le regole seguenti"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "che soddisfa una qualsiasi delle regole seguenti"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "tutti i messaggi"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "contiene"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "non contiene"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "è uguale a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "è diverso da"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "esiste"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "non esiste"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "sotto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "sopra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Aggiungi regola"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Elimina regola"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Sposta il messaggio in"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Inoltra il messaggio a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Rispondi con il messaggio"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Rifiuta con messaggio"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Per la posta in arrivo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...esegui le seguenti azioni:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Mittente"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Lista di indirizzi e-mail di destinatari addizionali (separati da virgola):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Ogni quanti giorni ribadire il messaggio allo stesso mittente"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Corpo del messaggio (dettagli relativi all'assenza):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Non valutare le regole successive"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Gruppi di filtri"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Aggiungi gruppo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Cancella gruppo selezionato"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Attiva gruppo selezionato"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Disattiva gruppo selezionato"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Scarica filtri come testo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Definizione del filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Nome del Gruppo di filtri"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Nuovo gruppo di filri"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "attivo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "nessuno"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "dal set"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "dal file"
+
+#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filtro disabilitato"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/ja_JP.po b/translations/plugins/managesieve/ja_JP.po
new file mode 100644
index 000000000..48d3f04fb
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/ja_JP.po
@@ -0,0 +1,223 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "フィルター"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "受信メールのフィルターの管理"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "フィルターの名前"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "新規フィルター"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "フィルターの追加"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "フィルターの削除"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "上に移動"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "下に移動"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "次のルールすべてに一致"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "次のルールのどれかに一致"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "全メッセージ"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "含む"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "含まない"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "次と一致する"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "次と一致しない"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "存在する"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "存在しない"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "より上"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "より下"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "ルールの追加"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "ルールの削除"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "次にメッセージを移動する"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "次のメールアドレスに転送 (リダイレクト)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "次にメッセージをコピーする"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "次にメッセージのコピーを送信する"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "メッセージに返信する"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "メッセージを削除する"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "メッセージを破棄する"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "受信メールへの処理:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "…次の操作の実行:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "送信者"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "受信者"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "電子メール受信者の一覧を追加する (カンマ区切り):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "どれ位頻繁にメッセージの送信をするか (1 日あたり):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "メッセージ本文 (vacation reason):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "ルール評価の停止"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "フィルター セット"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "フィルター セットの追加"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "現在のルールセット の削除"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "現在のフィルター セットを有効にする"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "現在のフィルター セットを無効にする"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "テキスト形式でフィルター セットをダウンロードする"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "フィルターの定義"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "フィルター セットの名前"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "新規フィルター セット"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "有効"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "なし"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "セットから"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "ファイルから"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ja_JP.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "フィルターを無効にしました。"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/lv.po b/translations/plugins/managesieve/lv.po
new file mode 100644
index 000000000..a8fb437ad
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/lv.po
@@ -0,0 +1,272 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: lv_LV\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Vēstuļu filtri"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Rediģēt ienākošo vēstuļu filtrus"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Filtra nosaukums"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Jauns filtrs"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Pievienot filtru"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Izdzēst filtru"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Pārvietot augšup"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Pārvietot lejup"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "jāatbilst visiem no sekojošiem nosacījumiem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "jāatbilst jebkuram no sekojošiem nosacījumiem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "visām vēstulēm"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "satur"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "nesatur"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "ir vienāds ar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "nav vienāds ar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "eksistē"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "neeksistē"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "zem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "virs"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Pievienot nosacījumu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Izdzēst nosacījumu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Pārvietot vēstuli uz"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Pāradresēt vēstuli uz"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Pārkopēt vēstuli uz"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Pārsūtīt vēstules kopiju uz"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Automātiski atbildēt"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Izdzēst vēstuli"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Izdzēst vēstuli un atbildēt"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Ienākošajām vēstulēm:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "Izpildīt sekojošās darbības:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Pievienot"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Dzēst"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Sūtītājs"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Saņēmējs"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Ievadiet savu(s) e-pastu(s) caur komatu:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Cik dienu laikā vienam un tam pašam sūtītājam neatbildēt atkārtoti"
+"(piem., 7):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Atvaļinājuma vēstules teksts:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Apturēt nosacījumu pārbaudi"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Filtru kopa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Pievienot filtru kopu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Izdzēst pašreizējo filtru kopu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Aktivizēt pašreizējo filtru kopu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Deaktivizēt pašreizējo filtru kopu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Lejupielādēt filtru kopu teksta formātā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Filtra apraksts"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Filtru kopas nosaukums"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Jauna filtru kopa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "aktīvs"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "nav"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "no kopas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "no faila"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filtrs atslēgts"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr "skaits ir lielāks nekā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr "skaits ir vienāds vai lielāks nekā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr "skaits ir mazāks nekā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr "skaits ir vienāds vai mazāks nekā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr "skaits ir vienāds ar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr "skaits nav vienāds ar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr "vērtība ir lielāka nekā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr "vērtība ir vienāda vai lielāka nekā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr "vērtība ir mazāka nekā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr "vērtība ir vienāda vai mazāka nekā"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr "vērtība ir vienāda ar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr "vērtība nav vienāda ar"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/managesieve.pot b/translations/plugins/managesieve/managesieve.pot
new file mode 100644
index 000000000..9c0a2e7dd
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/managesieve.pot
@@ -0,0 +1,419 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: en_US\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtermatches
+msgid "matches expression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotmatches
+msgid "not matches expression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterregex
+msgid "matches regular expression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotregex
+msgid "not matches regular expression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationsubject
+msgid "Message subject:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:enable
+msgid "Enable/Disable"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersets
+msgid "Filter sets"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:active
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:none
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setflags
+msgid "Set flags to the message"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:addflags
+msgid "Add flags to the message"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:removeflags
+msgid "Remove flags from the message"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagread
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagdeleted
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flaganswered
+msgid "Answered"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagflagged
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagdraft
+msgid "Draft"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtercreate
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:usedata
+msgid "Use following data in the filter:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:nextstep
+msgid "Next Step"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:...
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:advancedopts
+msgid "Advanced options"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:address
+msgid "address"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:envelope
+msgid "envelope"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:modifier
+msgid "modifier:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:text
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:undecoded
+msgid "undecoded (raw)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:contenttype
+msgid "content type"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:modtype
+msgid "type:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:allparts
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:domain
+msgid "domain"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:localpart
+msgid "local part"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:user
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:detail
+msgid "detail"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:comparator
+msgid "comparator:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:default
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:octet
+msgid "strict (octet)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:asciicasemap
+msgid "case insensitive (ascii-casemap)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:asciinumeric
+msgid "numeric (ascii-numeric)"
+msgstr ""
diff --git a/translations/plugins/managesieve/nb_NO.po b/translations/plugins/managesieve/nb_NO.po
new file mode 100644
index 000000000..6dc628df9
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/nb_NO.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: nb_NO\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Rediger filter for innkommende e-post"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Filternavn"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nytt filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Legg til filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Slett filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Flytt opp"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Flytt ned"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "som treffer alle følgende regler"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "som treffer en av følgende regler"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "og alle meldinger"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "inneholder"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "ikke innehold"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "er"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "ikke er"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "eksisterer"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "ikke eksisterer"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "under"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "over"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Legg til regel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Slett regel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Flytt meldingen til"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Videresend meldingen til"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Svar med melding"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Slett melding"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Avvis med melding"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "For innkommende e-post"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...gjør følgende"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Avsender"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Mottaker"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Liste med mottakeradresser (adskilt med komma):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Periode mellom meldinger (i dager):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Innhold (begrunnelse for fravær)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Stopp evaluering av regler"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/nl.po b/translations/plugins/managesieve/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..7863fa347
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/nl.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: nl_NL\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Beheer inkomende mail filters"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Filternaam"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nieuw filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Filter toevoegen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Filter verwijderen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Omhoog"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Omlaag"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "die voldoen aan alle volgende regels"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "die voldoen aan een van de volgende regels"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "alle berichten"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "bevat"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "bevat niet"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "is gelijk aan"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "is niet gelijk aan"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "bestaat"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "bestaat niet"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "onder"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "over"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Regel toevoegen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Regel verwijderen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Verplaats bericht naar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Redirect bericht naar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Beantwoord met bericht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Verwijder bericht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Wijs af met bericht"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Voor binnenkomende e-mail"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...voer de volgende acties uit"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Afzender"
+
+#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Ontvanger"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/pl.po b/translations/plugins/managesieve/pl.po
new file mode 100644
index 000000000..a95eaa077
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/pl.po
@@ -0,0 +1,411 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: pl_PL\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Zarządzaj filtrami wiadomości przychodzących"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nazwa filtru"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nowy filtr"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Dodaj filtr"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Usuń filtr"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:enable
+msgid "Enable/Disable"
+msgstr "Włącz/Wyłącz"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersets
+msgid "Filter sets"
+msgstr "Zbiory fitrów"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "spełniających wszystkie poniższe kryteria"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "spełniających dowolne z poniższych kryteriów"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "wszystkich"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "zawiera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "nie zawiera"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "jest równe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "nie jest równe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "istnieje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "nie istnieje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtermatches
+msgid "matches expression"
+msgstr "pasuje do wyrażenia"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filternotmatches
+msgid "not matches expression"
+msgstr "nie pasuje do wyrażenia"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterregex
+msgid "matches regular expression"
+msgstr "pasuje do wyrażenia regularnego"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filternotregex
+msgid "not matches regular expression"
+msgstr "nie pasuje do wyrażenia regularnego"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "poniżej"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "ponad"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Dodaj regułę"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Usuń regułę"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Przenieś wiadomość do"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Przekaż wiadomość na konto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Odpowiedz wiadomością o treści"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Skopiuj wiadomość do"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Wyślij kopię do"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Usuń wiadomość"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Odrzuć z komunikatem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "W stosunku do przychodzących wiadomości:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...wykonaj następujące czynności:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Nadawca"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Odbiorca"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Przerwij przetwarzanie reguł"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Częstotliwość wysyłania wiadomości (w dniach):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Lista dodatkowych adresów odbiorców (oddzielonych przecinkami):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Treść (przyczyna nieobecności):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:vacationsubject
+msgid "Message subject:"
+msgstr "Temat wiadomości:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Zbiór filtrów"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Dodaj zbiór filtrów"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Usuń bieżący zbiór filtrów"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Aktywuj bieżący zbiór filtrów"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Deaktywuj bieżący zbiór filtrów"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Definicja filtra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Nazwa zbioru"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Nowy zbiór filtrów"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "aktywny"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "brak"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "ze zbioru"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "z pliku"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filtr wyłączony"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr "ilość jest większa od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr "ilość jest równa lub większa od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr "ilość jest mniejsza od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr "ilość jest równa lub mniejsza od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr "ilość jest równa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr "ilość jest różna od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr "wartość jest większa od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr "wartość jest równa lub większa od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr "wartość jest mniejsza od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr "wartość jest równa lub mniejsza od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr "wartość jest równa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr "wartość jest różna od"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setflags
+msgid "Set flags to the message"
+msgstr "Ustaw flagi wiadomości"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:addflags
+msgid "Add flags to the message"
+msgstr "Dodaj flagi do wiadomości"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:removeflags
+msgid "Remove flags from the message"
+msgstr "Usuń flagi wiadomości"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:flagread
+msgid "Read"
+msgstr "Przeczytana"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:flagdeleted
+msgid "Deleted"
+msgstr "Usunięta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:flaganswered
+msgid "Answered"
+msgstr "Z odpowiedzią"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:flagflagged
+msgid "Flagged"
+msgstr "Oflagowana"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:flagdraft
+msgid "Draft"
+msgstr "Szkic"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtercreate
+msgid "Create filter"
+msgstr "Utwóż filtr"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:usedata
+msgid "Use following data in the filter:"
+msgstr "Użyj następujących danych do utworzenia filtra:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:nextstep
+msgid "Next Step"
+msgstr "Następny krok"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:...
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:advancedopts
+msgid "Advanced options"
+msgstr "Zaawansowane opcje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:body
+msgid "Body"
+msgstr "Treść"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:address
+msgid "address"
+msgstr "adres"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:envelope
+msgid "envelope"
+msgstr "koperta (envelope)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:modifier
+msgid "modifier:"
+msgstr "modyfikator:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:text
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:undecoded
+msgid "undecoded (raw)"
+msgstr "nie (raw)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:contenttype
+msgid "content type"
+msgstr "typ części (content type)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:modtype
+msgid "type:"
+msgstr "typ:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:allparts
+msgid "all"
+msgstr "wszystkie"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:domain
+msgid "domain"
+msgstr "domena"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:localpart
+msgid "local part"
+msgstr "część lokalna"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:user
+msgid "user"
+msgstr "użytkownik"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:detail
+msgid "detail"
+msgstr "detal"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:comparator
+msgid "comparator:"
+msgstr "komparator:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:default
+msgid "default"
+msgstr "domyślny"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:octet
+msgid "strict (octet)"
+msgstr "dokładny (octet)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:asciicasemap
+msgid "case insensitive (ascii-casemap)"
+msgstr "nierozróżniający wielkości liter (ascii-casemap)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:asciinumeric
+msgid "numeric (ascii-numeric)"
+msgstr "numeryczny (ascii-numeric)"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/pt.po b/translations/plugins/managesieve/pt.po
new file mode 100644
index 000000000..71d2dc5a9
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/pt.po
@@ -0,0 +1,511 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: pt_PT\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Gerir filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nome do filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:disablerule
+msgid "disablerule"
+msgstr "Desactivar regra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:disabled
+msgid "disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Novo filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Mover para cima"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Mover para baixo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "corresponde a todas as seguintes regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "corresponde a uma das seguintes regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "todas as mensagens"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "contém"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "não contém"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "é diferente de"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "não existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterregex
+msgid "matches regular expression"
+msgstr "corresponde à expressão"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filternotregex
+msgid "not matches regular expression"
+msgstr "não corresponde à expressão"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "é inferior a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "é superior a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterbefore
+msgid "filterbefore"
+msgstr "é antes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterafter
+msgid "filterafter"
+msgstr "é depois"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filteradvoptions
+msgid "filteradvoptions"
+msgstr "mais opções..."
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:spamtest
+msgid "spamtest"
+msgstr "Probabilidade de Spam"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:operator
+msgid "operator"
+msgstr "Operador"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:comparator
+msgid "comparator:"
+msgstr "Comparador"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:isgreaterthan
+msgid "isgreaterthan"
+msgstr "é maior que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:isgreaterthanequal
+msgid "isgreaterthanequal"
+msgstr "é maior ou igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:islessthan
+msgid "islessthan"
+msgstr "é menor que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:islessthanequal
+msgid "islessthanequal"
+msgstr "é menor ou igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:equals
+msgid "equals"
+msgstr "é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notequals
+msgid "notequals"
+msgstr "é diferente de"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr "contagem é maior que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr "contagem é maior ou igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr "contagem é menor que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr "contagem é menor ou igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr "contagem é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr "contagem é diferente de"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr "valor é maior que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr "valor é maior ou igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr "valor é menor que"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr "valor é menor ou igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr "valor é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr "valor diferente de"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:userpart
+msgid "userpart"
+msgstr "parte do utilizador igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notuserpart
+msgid "notuserpart"
+msgstr "parte do utilizador diferente de"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:detailpart
+msgid "detailpart"
+msgstr "parte do detalhe igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notdetailpart
+msgid "notdetailpart"
+msgstr "parte do detalhe diferente de"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:domainpart
+msgid "domainpart"
+msgstr "parte do domínio igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notdomainpart
+msgid "notdomainpart"
+msgstr "parte do domínio diferente de"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:teststring
+msgid "teststring"
+msgstr "Texto de teste"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Mover mensagem para"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Redirecionar mensagem para"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messageimapflags
+msgid "messageimapflags"
+msgstr "Marcar mensagem como"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagereject
+msgid "messagereject"
+msgstr "Rejeitar com a mensagem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagevacation
+msgid "messagevacation"
+msgstr "Mensagem Fora do Escritório"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagekeep
+msgid "messagekeep"
+msgstr "Manter mensagem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Rejeitar mensagem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagenotify
+msgid "messagenotify"
+msgstr "Enviar notificação"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagestop
+msgid "messagestop"
+msgstr "Parar o processamento de filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagehelp
+msgid "messagehelp"
+msgstr "O que é isto?"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveorigsubj
+msgid "sieveorigsubj"
+msgstr "Acrescentar assunto original à resposta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sievevachandle
+msgid "sievevachandle"
+msgstr "Manusear"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:method
+msgid "method"
+msgstr "Método"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:options
+msgid "options"
+msgstr "Opções"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Regras para Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "Acções para Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveto
+msgid "sieveto"
+msgstr "Alias"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sievefrom
+msgid "sievefrom"
+msgstr "De"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:flag
+msgid "flag"
+msgstr "Importância"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importancen
+msgid "importancen"
+msgstr "Nenhum"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importance1
+msgid "importance1"
+msgstr "Alta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importance2
+msgid "importance2"
+msgstr "Normal"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importance3
+msgid "importance3"
+msgstr "Baixa"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:flagread
+msgid "Read"
+msgstr "Lida"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:flagdeleted
+msgid "Deleted"
+msgstr "Eliminada"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:flaganswered
+msgid "Answered"
+msgstr "Respondida"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:flagdraft
+msgid "Draft"
+msgstr "Rascunho"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:flagflagged
+msgid "Flagged"
+msgstr "Marcada"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:addsieverule
+msgid "addsieverule"
+msgstr "Adicionar outra regra, depois desta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:addsieveact
+msgid "addsieveact"
+msgstr "Adicionar outra acção, depois desta"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:deletesieverule
+msgid "deletesieverule"
+msgstr "Eliminar esta regra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:deletesieveact
+msgid "deletesieveact"
+msgstr "Eliminar esta acção"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:envelopefrom
+msgid "envelopefrom"
+msgstr "Envelope De"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:envelopeto
+msgid "envelopeto"
+msgstr "Envelope Para"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:otherheader
+msgid "otherheader"
+msgstr "Outro cabeçalho"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:days
+msgid "days"
+msgstr "Periodo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:message
+msgid "message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveruleheaders
+msgid "sieveruleheaders"
+msgstr "Ver exemplos de outros cabecalhos"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:examplefilters
+msgid "examplefilters"
+msgstr "Exemplo de Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importfilters
+msgid "importfilters"
+msgstr "Importar Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:usedefaultfilter
+msgid "usedefaultfilter"
+msgstr "Usar filtros predefinidos"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importfilter
+msgid "importfilter"
+msgstr "Importar filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:moreactions
+msgid "moreactions"
+msgstr "Mais opções..."
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:adveditor
+msgid "adveditor"
+msgstr "Editor avançado"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:stdeditor
+msgid "stdeditor"
+msgstr "Editor padrão"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messageredirectcopy
+msgid "messageredirectcopy"
+msgstr "Enviar cópia para"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Copiar mensagem para"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:body
+msgid "Body"
+msgstr "Corpo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:auto
+msgid "auto"
+msgstr "Auto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:raw
+msgid "raw"
+msgstr "Raw"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:text
+msgid "text"
+msgstr "Texto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:other
+msgid "other"
+msgstr "Outro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:bodycontentpart
+msgid "bodycontentpart"
+msgstr "Parte Conteúdo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:spamnotchecked
+msgid "spamnotchecked"
+msgstr "não verificado"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:spamlevelisgreaterthanequal
+msgid "spamlevelisgreaterthanequal"
+msgstr "é maior ou igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:spamlevelislessthanequal
+msgid "spamlevelislessthanequal"
+msgstr "é menor ou igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:spamlevelequals
+msgid "spamlevelequals"
+msgstr "é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:i;ascii-casemap
+msgid "i;ascii-casemap"
+msgstr "correspondência de texto indeferente a maiúsculas e minúsculas"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:i;octet
+msgid "i;octet"
+msgstr "correspondência exacta do texto"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:i;ascii-numeric
+msgid "i;ascii-numeric"
+msgstr "correspondência numérica"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:selectruleset
+msgid "selectruleset"
+msgstr "Seleccionar conjunto de regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:activeruleset
+msgid "activeruleset"
+msgstr "%s (activo)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:activateruleset
+msgid "activateruleset"
+msgstr "Activar este conjunto de regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:newruleset
+msgid "newruleset"
+msgstr "Criar um no grupo de regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:delruleset
+msgid "delruleset"
+msgstr "Eliminar este conjunto de regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:renameruleset
+msgid "renameruleset"
+msgstr "Renomear este conjunto de regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:copy
+msgid "copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:copyexistingfilter
+msgid "copyexistingfilter"
+msgstr "Copiar filtros existentes"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:copytoruleset
+msgid "copytoruleset"
+msgstr "Copiar o filtro para outro conjunto de regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:copyfromruleset
+msgid "copyfromruleset"
+msgstr "Copiar filtros de um conjunto regras existente"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:time
+msgid "time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:weekday
+msgid "weekday"
+msgstr "dia da semana"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/pt_BR.po b/translations/plugins/managesieve/pt_BR.po
new file mode 100644
index 000000000..36b8eaae3
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Gerenciar filtros de entrada de e-mail"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nome do filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Novo filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Adicionar filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Excluir filtro"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Mover para cima"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Mover para baixo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "casando todas as seguintes regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "casando qualquer das seguintes regras"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "todas as mensagens"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "contem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "não contem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "não é igual a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "não existe"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "inferior a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "superior a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Adicionar regra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Excluir regra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Mover mensagem para"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Redirecionar mensagem para"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Responder com mensagem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Excluir mensagem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Descartar com mensagem"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Para e-mails recebidos:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...execute as seguintes ações:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Remetente"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatário"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Lista adicional de e-mails destinatários (separado por vírgula):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Enviar mensagens com que frequência (em dias):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Corpo da mensagem (motivo de férias):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Parar de avaliar regras"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/ru.po b/translations/plugins/managesieve/ru.po
new file mode 100644
index 000000000..8b97f74ee
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/ru.po
@@ -0,0 +1,305 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Фильтры"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Управление фильтрами для входящей почты"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Название фильтра"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Новый фильтр"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Добавить фильтр"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Удалить фильтр"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Сдвинуть вверх"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Сдвинуть вниз"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "соответствует всем указанным правилам"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "соответствует любому из указанных"
+"правил"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "все сообщения"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "содержит"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "не содержит"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "соответствует"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "не соответствует"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "существует"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "не существует"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "под"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "на"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Добавить правило"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Удалить правило"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Переместить сообщение в"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Перенаправить сообщение на"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Скопировать сообщение в"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Отправить копию сообщения на"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Ответить с сообщением"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Удалить сообщение"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Отбросить с сообщением"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Для входящей почты:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...выполнить следующие действия:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Отправитель"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Получатель"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Список дополнительных адресов"
+"получателя (разделённых запятыми):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Как часто отправлять сообщения (в днях):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Текст сообщения (причина отсутствия):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Закончить выполнение"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Набор фильтров"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Добавить набор фильтров"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Удалить текущий набор фильтров"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Включить текущий набор фильтров"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Отключить текущий набор фильтров"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Скачать набор фильтров в виде текста"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Описание фильтра"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Название набора фильтров"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Новый набор фильтров"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "используется"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "пустой"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "из набора"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "из файла"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Отключить фильтр"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr "количество больше, чем"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr "количество больше или равно"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr "количество меньше, чем"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr "количество меньше или равно"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr "количество равно"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr "количество не равно"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr "значение больше, чем"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr "значение больше или равно"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr "значение меньше, чем"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr "значение меньше или равно"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr "значение равно"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr "значение не равно"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setflags
+msgid "Set flags to the message"
+msgstr "Установить флаг на сообщение"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:addflags
+msgid "Add flags to the message"
+msgstr "Добавить флаг к сообщению"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:removeflags
+msgid "Remove flags from the message"
+msgstr "Убрать флаги из сообщения"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:flagread
+msgid "Read"
+msgstr "Прочитано"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:flagdeleted
+msgid "Deleted"
+msgstr "Удалено"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:flaganswered
+msgid "Answered"
+msgstr "Отвечено"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:flagflagged
+msgid "Flagged"
+msgstr "Помечено"
+
+#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:flagdraft
+msgid "Draft"
+msgstr "Черновик"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/sk.po b/translations/plugins/managesieve/sk.po
new file mode 100644
index 000000000..980e332d4
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/sk.po
@@ -0,0 +1,215 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: sk_SK\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtre"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Správa filtrov príchádzajúcej pošty"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Názov filtra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nový filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Pridaj filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Zmaž filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Presuň vyššie"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Presuň nižšie"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "vyhovujúcu VŠETKÝM nasledujúcim pravidlám"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "vyhovujúcu ĽUBOVOĽNÉMU z nasledujúcich pravidiel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "všetky správy"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "obsahuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "neobsahuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "je"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "nie je"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "existuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "neexistuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "pod"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "nad"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Pridaj pravidlo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Zmaž pravidlo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Presuň správu do"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Presmeruj správu na"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Pošli automatickú odpoveď"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Zmaž správu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Zmaž a pošli správu na"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Pre prichádzajúcu poštu"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "vykonaj nasledovné akcie"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Pridaj"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Zmaž"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Odosielateľ"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Adresát"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Dodatoční príjemcovia správy (oddelení čiarkami):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Počet dní medzi odoslaním správy:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Dôvod neprítomnosti:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Koniec pravidiel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Sada filtrov"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Pridaj sadu filtrov"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Zmaž túto sadu filtrov"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Aktivuj túto sadu filtrov"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Deaktivuj túto sadu filtrov"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Stiahni definíciu filtrov v textovom súbore"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Definícia filtra"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Názov sady filtrov"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Nová sada filtrov"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "aktívna"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "žiadne"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "zo sady"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "zo súboru"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filter zakázaný"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/sl_SI.po b/translations/plugins/managesieve/sl_SI.po
new file mode 100644
index 000000000..0ca1aed27
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/sl_SI.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: sl_SI\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Pravila"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Uredi sporočilna pravila"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Ime pravila"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Novo pravilo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Dodaj pravilo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Izbriši pravilo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Pomakni se više"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Pomakni se niže"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "izpolnjeni morajo biti vsi pogoji"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "izpolnjen mora biti vsaj eden od navedenih pogojev"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "pogoj velja za vsa sporočila"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "vsebuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "ne vsebuje"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "je enak/a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "ni enak/a"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "obstaja"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "ne obstaja"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "pod"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "nad"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Dodaj pravilo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Izbriši pravilo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Premakni sporočilo v"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Preusmeri sporočilo v"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Odgovori s sporočilom"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Izbriši sporočilo"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Zavrži s sporočilom"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Določi pravila za dohodno pošto:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...izvrši naslednja dejanja:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbriši"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Pošiljatelj"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Prejemnik"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Dodaten seznam naslovov prejemnikov (ločenih z vejico):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Kako pogosto naj bodo sporočila poslana (v dnevih):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Vsebina sporočila (vzrok za odsotnost):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sl_SI.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Prekini z izvajanjem pravil"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/sv_SE.po b/translations/plugins/managesieve/sv_SE.po
new file mode 100644
index 000000000..4e3532280
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/sv_SE.po
@@ -0,0 +1,271 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: sv_SE\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Administrera filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Filternamn"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Nytt filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Lägg till filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Ta bort filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Flytta upp filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Flytta ner filter"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "Filtrera på alla följande regler"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "Filtrera på någon av följande regler"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "Filtrera alla meddelanden"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "innehåller"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "inte innehåller"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "är lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "är inte lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "finns"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "inte finns"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "under"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "över"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Lägg till regel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Ta bort regel"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Flytta meddelande till"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Ändra mottagare till"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagecopyto
+msgid "Copy message to"
+msgstr "Kopiera meddelande till"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesendcopy
+msgid "Send message copy to"
+msgstr "Skicka kopia av meddelande till"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Besvara meddelande"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Ta bort meddelande"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Avböj med felmeddelande"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "För inkommande meddelande"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "Utför följande åtgärd"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Avsändare"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Mottagare"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Ytterligare mottagaradresser (avdelade med kommatecken)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Antal dagar mellan auto-svar:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Meddelande i auto-svar:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Avsluta filtrering"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Filtergrupp"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Lägg till filtergrupp"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Ta bort filtergrupp"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Aktivera filtergrupp"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "Deaktivera filtergrupp"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Exportera filtergrupp i textformat"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Filterdefinition"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Filtergruppsnamn"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Ny filtergrupp"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "aktiv"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "ingen"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "från grupp"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "från fil"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Filter deaktiverat"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countisgreaterthan
+msgid "count is greater than"
+msgstr "antal är större än"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countisgreaterthanequal
+msgid "count is greater than or equal to"
+msgstr "antal är större än eller lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countislessthan
+msgid "count is less than"
+msgstr "antal är mindre än"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countislessthanequal
+msgid "count is less than or equal to"
+msgstr "antal är mindre än eller lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countequals
+msgid "count is equal to"
+msgstr "antal är lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countnotequals
+msgid "count does not equal"
+msgstr "antal är inte lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueisgreaterthan
+msgid "value is greater than"
+msgstr "värde är större än"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueisgreaterthanequal
+msgid "value is greater than or equal to"
+msgstr "värde är större än eller lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueislessthan
+msgid "value is less than"
+msgstr "värde är mindre än"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueislessthanequal
+msgid "value is less than or equal to"
+msgstr "värde är mindre än eller lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueequals
+msgid "value is equal to"
+msgstr "värde är lika med"
+
+#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valuenotequals
+msgid "value does not equal"
+msgstr "värde är inte lika med"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/uk_UA.po b/translations/plugins/managesieve/uk_UA.po
new file mode 100644
index 000000000..cf6c578b5
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/uk_UA.po
@@ -0,0 +1,212 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: uk_UA\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "Фільтри"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "Керування фільтрами вхідної пошти"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "Назва фільтру"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "Новий фільтр"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "Додати фільтр"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "Видалити фільтр"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "Пересунути вгору"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "Пересунути вниз"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "задовольняє усім наступним умовам"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "задовольняє будь-якій з умов"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "всі повідомлення"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "містить"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "не містить"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "ідентичний до"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "не ідентичний до"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "існує"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "не існує"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "менше, ніж"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "більше, ніж"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "Додати правило"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "Видалити правило"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "Пересунути повідомлення до"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "Перенаправити повідомлення до"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "Автовідповідач"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "Видалити повідомлення"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "Відхилити з повідомленням"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "Для вхідної пошти"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "... виконати дію:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "Додати"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "Видалити"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "Відправник"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "Отримувач"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "Додатковий список адрес отримувачів"
+"(розділених комою)"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "Як часто повторювати (у днях):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "Текст повідомлення:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "Зупинити перевірку правил"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "Набір фільтрів"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "Додати набір фільтрів"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "Видалити поточний набір"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "Активувати поточний набір"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "Зберегти набір у текстовому форматі"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "Параметри фільтру"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "Назва набору фільтрів"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "Новий набір фільтрів"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "активний"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "нічого"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "з набору"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "з файлу"
+
+#: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "Фільтр вимкнено"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/zh_CN.po b/translations/plugins/managesieve/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000000000..ec97aa76a
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "过滤器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "管理邮件过滤器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "过滤器名称"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "新建过滤器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "添加过滤器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "删除过滤器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "上移"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "下移"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "匹配所有规则"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "匹配任意一条规则"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "所有邮件"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "包含"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "不包含"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "等于"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "不等于"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "存在"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "不存在"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "小于"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "大于"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "添加规则"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "删除规则"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "将邮件移动到"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "将邮件转发到"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "回复以下信息"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "删除邮件"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "丢弃邮件并回复以下信息"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "对收取的邮件应用规则:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "...执行以下动作:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "发件人"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "收件人"
diff --git a/translations/plugins/managesieve/zh_TW.po b/translations/plugins/managesieve/zh_TW.po
new file mode 100644
index 000000000..ab3b8d978
--- /dev/null
+++ b/translations/plugins/managesieve/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,215 @@
+# Converted from Roundcube PHP localization files
+# Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team
+# This file is distributed under the same license as the Roundcube package.
+#
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filters
+msgid "Filters"
+msgstr "篩選器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:managefilters
+msgid "Manage incoming mail filters"
+msgstr "設定篩選器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtername
+msgid "Filter name"
+msgstr "篩選器名稱"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:newfilter
+msgid "New filter"
+msgstr "建立新篩選器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filteradd
+msgid "Add filter"
+msgstr "增加篩選器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterdel
+msgid "Delete filter"
+msgstr "刪除篩選器"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:moveup
+msgid "Move up"
+msgstr "上移"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:movedown
+msgid "Move down"
+msgstr "下移"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterallof
+msgid "matching all of the following rules"
+msgstr "符合所有規則"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filteranyof
+msgid "matching any of the following rules"
+msgstr "符合任一條規則"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterany
+msgid "all messages"
+msgstr "所有信件"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtercontains
+msgid "contains"
+msgstr "包含"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filternotcontains
+msgid "not contains"
+msgstr "不包含"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filteris
+msgid "is equal to"
+msgstr "等於"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterisnot
+msgid "is not equal to"
+msgstr "不等於"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterexists
+msgid "exists"
+msgstr "存在"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filternotexists
+msgid "not exists"
+msgstr "不存在"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterunder
+msgid "under"
+msgstr "小於"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterover
+msgid "over"
+msgstr "大於"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:addrule
+msgid "Add rule"
+msgstr "新增規則"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:delrule
+msgid "Delete rule"
+msgstr "刪除規則"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:messagemoveto
+msgid "Move message to"
+msgstr "將信件移至"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:messageredirect
+msgid "Redirect message to"
+msgstr "將信件轉寄至"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:messagereply
+msgid "Reply with message"
+msgstr "以下列內容回覆"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:messagedelete
+msgid "Delete message"
+msgstr "刪除信件"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:messagediscard
+msgid "Discard with message"
+msgstr "刪除信件並以下列內容回覆"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:messagesrules
+msgid "For incoming mail:"
+msgstr "對新收到的信件:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:messagesactions
+msgid "...execute the following actions:"
+msgstr "執行下列動作:"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:add
+msgid "Add"
+msgstr "新增"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:del
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:sender
+msgid "Sender"
+msgstr "寄件者"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:recipient
+msgid "Recipient"
+msgstr "收件者"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:vacationaddresses
+msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):"
+msgstr "其他收件者(用半形逗號隔開):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:vacationdays
+msgid "How often send messages (in days):"
+msgstr "多久回覆一次(單位:天):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:vacationreason
+msgid "Message body (vacation reason):"
+msgstr "信件內容(休假原因):"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:rulestop
+msgid "Stop evaluating rules"
+msgstr "停止評估規則"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterset
+msgid "Filters set"
+msgstr "篩選器集合"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersetadd
+msgid "Add filters set"
+msgstr "加入篩選器集合"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersetdel
+msgid "Delete current filters set"
+msgstr "刪除目前的篩選器集合"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersetact
+msgid "Activate current filters set"
+msgstr "啟用目前的篩選器集合"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersetdeact
+msgid "Deactivate current filters set"
+msgstr "停用目前的篩選器集合"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersetget
+msgid "filtersetget"
+msgstr "以純文字下載篩選器集合"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterdef
+msgid "Filter definition"
+msgstr "篩選器定義"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersetname
+msgid "Filters set name"
+msgstr "篩選器集合名稱"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:newfilterset
+msgid "New filters set"
+msgstr "建立篩選器集合"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:active
+msgid "active"
+msgstr "啟用"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:none
+msgid "none"
+msgstr "無"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:fromset
+msgid "from set"
+msgstr "從集合"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:fromfile
+msgid "from file"
+msgstr "重檔案"
+
+#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterdisabled
+msgid "Filter disabled"
+msgstr "篩選器已停用"