# Converted from Roundcube PHP localization files # Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team # This file is distributed under the same license as the Roundcube package. # #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2012-01-03T19:22:22+01:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Translations \n" "Language: uk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filters msgid "Filters" msgstr "Фільтри" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:managefilters msgid "Manage incoming mail filters" msgstr "Керування фільтрами вхідної пошти" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtername msgid "Filter name" msgstr "Назва фільтру" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:newfilter msgid "New filter" msgstr "Новий фільтр" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filteradd msgid "Add filter" msgstr "Додати фільтр" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdel msgid "Delete filter" msgstr "Видалити фільтр" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:moveup msgid "Move up" msgstr "Пересунути вгору" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:movedown msgid "Move down" msgstr "Пересунути вниз" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterallof msgid "matching all of the following rules" msgstr "задовольняє усім наступним умовам" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filteranyof msgid "matching any of the following rules" msgstr "задовольняє будь-якій з умов" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterany msgid "all messages" msgstr "всі повідомлення" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtercontains msgid "contains" msgstr "містить" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filternotcontains msgid "not contains" msgstr "не містить" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filteris msgid "is equal to" msgstr "ідентичний до" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterisnot msgid "is not equal to" msgstr "не ідентичний до" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterexists msgid "exists" msgstr "існує" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filternotexists msgid "not exists" msgstr "не існує" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterunder msgid "under" msgstr "менше, ніж" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterover msgid "over" msgstr "більше, ніж" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:addrule msgid "Add rule" msgstr "Додати правило" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:delrule msgid "Delete rule" msgstr "Видалити правило" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagemoveto msgid "Move message to" msgstr "Пересунути повідомлення до" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messageredirect msgid "Redirect message to" msgstr "Перенаправити повідомлення до" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagereply msgid "Reply with message" msgstr "Автовідповідач" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagedelete msgid "Delete message" msgstr "Видалити повідомлення" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagediscard msgid "Discard with message" msgstr "Відхилити з повідомленням" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagesrules msgid "For incoming mail:" msgstr "Для вхідної пошти" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:messagesactions msgid "...execute the following actions:" msgstr "... виконати дію:" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:add msgid "Add" msgstr "Додати" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:del msgid "Delete" msgstr "Видалити" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:sender msgid "Sender" msgstr "Відправник" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:recipient msgid "Recipient" msgstr "Отримувач" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:vacationaddresses msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" msgstr "Додатковий список адрес отримувачів " "(розділених комою)" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:vacationdays msgid "How often send messages (in days):" msgstr "Як часто повторювати (у днях):" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:vacationreason msgid "Message body (vacation reason):" msgstr "Текст повідомлення:" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:rulestop msgid "Stop evaluating rules" msgstr "Зупинити перевірку правил" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterset msgid "Filters set" msgstr "Набір фільтрів" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetadd msgid "Add filters set" msgstr "Додати набір фільтрів" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetdel msgid "Delete current filters set" msgstr "Видалити поточний набір" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetact msgid "Activate current filters set" msgstr "Активувати поточний набір" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetget msgid "filtersetget" msgstr "Зберегти набір у текстовому форматі" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdef msgid "Filter definition" msgstr "Параметри фільтру" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersetname msgid "Filters set name" msgstr "Назва набору фільтрів" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:newfilterset msgid "New filters set" msgstr "Новий набір фільтрів" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:active msgid "active" msgstr "активний" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:none msgid "none" msgstr "нічого" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:fromset msgid "from set" msgstr "з набору" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:fromfile msgid "from file" msgstr "з файлу" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdisabled msgid "Filter disabled" msgstr "Фільтр вимкнено" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterunknownerror msgid "Unknown server error." msgstr "Невідома помилка сервера" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterconnerror msgid "Unable to connect to server." msgstr "Неможливо з'єднатися з сервером" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdeleteerror msgid "Unable to delete filter. Server error occured." msgstr "Неможливо видалити фільтр. Помилка " "сервера" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdeleted msgid "Filter deleted successfully." msgstr "Фільтр успішно видалено" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersaved msgid "Filter saved successfully." msgstr "Фільтр успішно збережено" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filtersaveerror msgid "Unable to save filter. Server error occured." msgstr "Неможливо зберегти фільтр. Помилка " "сервера" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:filterdeleteconfirm msgid "Do you really want to delete selected filter?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити обраний " "фільтр?" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:ruledeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити обране " "правило?" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:actiondeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected action?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити обрану дію?" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:forbiddenchars msgid "Forbidden characters in field." msgstr "Введено заборонений символ" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:cannotbeempty msgid "Field cannot be empty." msgstr "Поле не може бути пустим" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:setactivateerror msgid "Unable to activate selected filters set. Server error occured." msgstr "Неможливо активувати обраний набір. " "Помилка сервера" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:setdeleteerror msgid "Unable to delete selected filters set. Server error occured." msgstr "Неможливо видалити обраний набір. " "Помилка сервера" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:setactivated msgid "Filters set activated successfully." msgstr "Набір фільтрів активовано успішно" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:setdeleted msgid "Filters set deleted successfully." msgstr "Набір фільтрів видалено успішно" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:setdeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected filters set?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити обраний " "набір?" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:setcreateerror msgid "Unable to create filters set. Server error occured." msgstr "Не вдалося створити набір. Помилка " "сервера" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:setcreated msgid "Filters set created successfully." msgstr "Набір фільтрів створено успішно" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:emptyname msgid "emptyname" msgstr "Не вдалося створити набір. Введіть назву " "набору" #: plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc:nametoolong msgid "Name too long." msgstr "Не вдалося створити набір. Занадто довга " "назва"