# Converted from Roundcube PHP localization files # Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team # This file is distributed under the same license as the Roundcube package. # #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2012-01-03T19:22:21+01:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Translations \n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filters msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:managefilters msgid "Manage incoming mail filters" msgstr "Gerenciar filtros de entrada de e-mail" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtername msgid "Filter name" msgstr "Nome do filtro" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:newfilter msgid "New filter" msgstr "Novo filtro" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filteradd msgid "Add filter" msgstr "Adicionar filtro" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdel msgid "Delete filter" msgstr "Excluir filtro" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:moveup msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:movedown msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterallof msgid "matching all of the following rules" msgstr "casando todas as seguintes regras" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filteranyof msgid "matching any of the following rules" msgstr "casando qualquer das seguintes regras" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterany msgid "all messages" msgstr "todas as mensagens" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtercontains msgid "contains" msgstr "contem" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filternotcontains msgid "not contains" msgstr "não contem" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filteris msgid "is equal to" msgstr "é igual a" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterisnot msgid "is not equal to" msgstr "não é igual a" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterexists msgid "exists" msgstr "existe" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filternotexists msgid "not exists" msgstr "não existe" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterunder msgid "under" msgstr "inferior a" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterover msgid "over" msgstr "superior a" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:addrule msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:delrule msgid "Delete rule" msgstr "Excluir regra" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagemoveto msgid "Move message to" msgstr "Mover mensagem para" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messageredirect msgid "Redirect message to" msgstr "Redirecionar mensagem para" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagereply msgid "Reply with message" msgstr "Responder com mensagem" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagedelete msgid "Delete message" msgstr "Excluir mensagem" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagediscard msgid "Discard with message" msgstr "Descartar com mensagem" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagesrules msgid "For incoming mail:" msgstr "Para e-mails recebidos:" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:messagesactions msgid "...execute the following actions:" msgstr "...execute as seguintes ações:" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:add msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:del msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:sender msgid "Sender" msgstr "Remetente" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:recipient msgid "Recipient" msgstr "Destinatário" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:vacationaddresses msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" msgstr "Lista adicional de e-mails destinatários (separado por vírgula):" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:vacationdays msgid "How often send messages (in days):" msgstr "Enviar mensagens com que frequência (em dias):" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:vacationreason msgid "Message body (vacation reason):" msgstr "Corpo da mensagem (motivo de férias):" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:rulestop msgid "Stop evaluating rules" msgstr "Parar de avaliar regras" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterunknownerror msgid "Unknown server error." msgstr "Erro desconhecido de servidor" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterconnerror msgid "Unable to connect to server." msgstr "Não foi possível conectar ao servidor managesieve" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleteerror msgid "Unable to delete filter. Server error occured." msgstr "Não foi possível excluir filtro. Occorreu um erro de servidor" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleted msgid "Filter deleted successfully." msgstr "Filtro excluído com sucesso" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleteconfirm msgid "Do you really want to delete selected filter?" msgstr "Deseja realmente excluir o filtro selecionado?" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtersaved msgid "Filter saved successfully." msgstr "Filtro gravado com sucesso" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtersaveerror msgid "Unable to save filter. Server error occured." msgstr "Não foi possível gravar filtro. Occoreu um erro de servidor." #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:ruledeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?" msgstr "Deseja realmente excluir a regra selecionada?" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:actiondeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected action?" msgstr "Deseja realmente excluir a ação selecionada?" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:forbiddenchars msgid "Forbidden characters in field." msgstr "Caracteres não permitidos no campo" #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:cannotbeempty msgid "Field cannot be empty." msgstr "Campo não pode ficar em branco"