# Converted from Roundcube PHP localization files # Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team # This file is distributed under the same license as the Roundcube package. # #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2012-01-03T19:22:21+01:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Translations \n" "Language: lv_LV\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filters msgid "Filters" msgstr "Vēstuļu filtri" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:managefilters msgid "Manage incoming mail filters" msgstr "Rediģēt ienākošo vēstuļu filtrus" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtername msgid "Filter name" msgstr "Filtra nosaukums" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:newfilter msgid "New filter" msgstr "Jauns filtrs" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filteradd msgid "Add filter" msgstr "Pievienot filtru" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdel msgid "Delete filter" msgstr "Izdzēst filtru" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:moveup msgid "Move up" msgstr "Pārvietot augšup" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:movedown msgid "Move down" msgstr "Pārvietot lejup" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterallof msgid "matching all of the following rules" msgstr "jāatbilst visiem no sekojošiem nosacījumiem" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filteranyof msgid "matching any of the following rules" msgstr "jāatbilst jebkuram no sekojošiem nosacījumiem" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterany msgid "all messages" msgstr "visām vēstulēm" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtercontains msgid "contains" msgstr "satur" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filternotcontains msgid "not contains" msgstr "nesatur" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filteris msgid "is equal to" msgstr "ir vienāds ar" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterisnot msgid "is not equal to" msgstr "nav vienāds ar" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterexists msgid "exists" msgstr "eksistē" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filternotexists msgid "not exists" msgstr "neeksistē" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterunder msgid "under" msgstr "zem" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterover msgid "over" msgstr "virs" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:addrule msgid "Add rule" msgstr "Pievienot nosacījumu" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:delrule msgid "Delete rule" msgstr "Izdzēst nosacījumu" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagemoveto msgid "Move message to" msgstr "Pārvietot vēstuli uz" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messageredirect msgid "Redirect message to" msgstr "Pāradresēt vēstuli uz" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagecopyto msgid "Copy message to" msgstr "Pārkopēt vēstuli uz" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagesendcopy msgid "Send message copy to" msgstr "Pārsūtīt vēstules kopiju uz" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagereply msgid "Reply with message" msgstr "Automātiski atbildēt" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagedelete msgid "Delete message" msgstr "Izdzēst vēstuli" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagediscard msgid "Discard with message" msgstr "Izdzēst vēstuli un atbildēt" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagesrules msgid "For incoming mail:" msgstr "Ienākošajām vēstulēm:" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:messagesactions msgid "...execute the following actions:" msgstr "Izpildīt sekojošās darbības:" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:add msgid "Add" msgstr "Pievienot" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:del msgid "Delete" msgstr "Dzēst" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:sender msgid "Sender" msgstr "Sūtītājs" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:recipient msgid "Recipient" msgstr "Saņēmējs" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:vacationaddresses msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" msgstr "Ievadiet savu(s) e-pastu(s) caur komatu:" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:vacationdays msgid "How often send messages (in days):" msgstr "Cik dienu laikā vienam un tam pašam sūtītājam neatbildēt atkārtoti " "(piem., 7):" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:vacationreason msgid "Message body (vacation reason):" msgstr "Atvaļinājuma vēstules teksts:" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:rulestop msgid "Stop evaluating rules" msgstr "Apturēt nosacījumu pārbaudi" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterset msgid "Filters set" msgstr "Filtru kopa" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetadd msgid "Add filters set" msgstr "Pievienot filtru kopu" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetdel msgid "Delete current filters set" msgstr "Izdzēst pašreizējo filtru kopu" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetact msgid "Activate current filters set" msgstr "Aktivizēt pašreizējo filtru kopu" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetdeact msgid "Deactivate current filters set" msgstr "Deaktivizēt pašreizējo filtru kopu" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetget msgid "filtersetget" msgstr "Lejupielādēt filtru kopu teksta formātā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdef msgid "Filter definition" msgstr "Filtra apraksts" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersetname msgid "Filters set name" msgstr "Filtru kopas nosaukums" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:newfilterset msgid "New filters set" msgstr "Jauna filtru kopa" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:active msgid "active" msgstr "aktīvs" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:none msgid "none" msgstr "nav" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:fromset msgid "from set" msgstr "no kopas" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:fromfile msgid "from file" msgstr "no faila" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdisabled msgid "Filter disabled" msgstr "Filtrs atslēgts" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countisgreaterthan msgid "count is greater than" msgstr "skaits ir lielāks nekā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countisgreaterthanequal msgid "count is greater than or equal to" msgstr "skaits ir vienāds vai lielāks nekā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countislessthan msgid "count is less than" msgstr "skaits ir mazāks nekā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countislessthanequal msgid "count is less than or equal to" msgstr "skaits ir vienāds vai mazāks nekā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countequals msgid "count is equal to" msgstr "skaits ir vienāds ar" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:countnotequals msgid "count does not equal" msgstr "skaits nav vienāds ar" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueisgreaterthan msgid "value is greater than" msgstr "vērtība ir lielāka nekā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueisgreaterthanequal msgid "value is greater than or equal to" msgstr "vērtība ir vienāda vai lielāka nekā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueislessthan msgid "value is less than" msgstr "vērtība ir mazāka nekā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueislessthanequal msgid "value is less than or equal to" msgstr "vērtība ir vienāda vai mazāka nekā" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valueequals msgid "value is equal to" msgstr "vērtība ir vienāda ar" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:valuenotequals msgid "value does not equal" msgstr "vērtība nav vienāda ar" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterunknownerror msgid "Unknown server error." msgstr "Nezināma servera kļūda" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterconnerror msgid "Unable to connect to server." msgstr "Neizdevās pieslēgties ManageSieve serverim" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleteerror msgid "Unable to delete filter. Server error occured." msgstr "Neizdevās dzēst filtru. Servera iekšējā kļūda" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleted msgid "Filter deleted successfully." msgstr "Filtrs veiksmīgi izdzēsts" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersaved msgid "Filter saved successfully." msgstr "Filtrs veiksmīgi saglabāts" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersaveerror msgid "Unable to save filter. Server error occured." msgstr "Neizdevās saglabāt filtru. Servera iekšējā kļūda" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleteconfirm msgid "Do you really want to delete selected filter?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzīmēto filtru?" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:ruledeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzīmēto nosacījumu?" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:actiondeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected action?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzīmēto darbību?" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:forbiddenchars msgid "Forbidden characters in field." msgstr "Lauks satur aizliegtus simbolus" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:cannotbeempty msgid "Field cannot be empty." msgstr "Lauks nedrīkst būt tukšs" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setactivateerror msgid "Unable to activate selected filters set. Server error occured." msgstr "Neizdevās aktivizēt atzīmēto filtru kopu. Servera iekšējā kļūda" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeactivateerror msgid "Unable to deactivate selected filters set. Server error occured." msgstr "Neizdevās deaktivizēt atzīmēto filtru kopu. Servera iekšējā kļūda" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleteerror msgid "Unable to delete selected filters set. Server error occured." msgstr "Neizdevās izdzēst atzīmēto filtru kopu. Servera iekšējā kļūda" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setactivated msgid "Filters set activated successfully." msgstr "Filtru kopa veiksmīgi aktivizēta" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeactivated msgid "Filters set deactivated successfully." msgstr "Filtru kopa veiksmīgi deaktivizēta" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleted msgid "Filters set deleted successfully." msgstr "Filtru kopa veiksmīgi izdzēsta" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected filters set?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzīmēto filtru kopu?" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setcreateerror msgid "Unable to create filters set. Server error occured." msgstr "Neizdevās izveidot filtru kopu. Servera iekšējā kļūda" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setcreated msgid "Filters set created successfully." msgstr "Filtru kopa veiksmīgi izveidota" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:emptyname msgid "emptyname" msgstr "Neizdevās izveidot filtru kopu. Nav ievadīts kopas nosaukums" #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:nametoolong msgid "Name too long." msgstr "Neizdevās izveidot filtru kopu. Pārāk garš kopas nosaukums"