# Converted from Roundcube PHP localization files # Copyright (C) 2011 The Roundcube Dev Team # This file is distributed under the same license as the Roundcube package. # #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2012-01-03T19:22:21+01:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Translations \n" "Language: fr_FR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filters msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:managefilters msgid "Manage incoming mail filters" msgstr "Gestion des filtres sur les mails entrants" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtername msgid "Filter name" msgstr "Nom du filtre" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:newfilter msgid "New filter" msgstr "Nouveau filtre" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filteradd msgid "Add filter" msgstr "Ajouter un filtre" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdel msgid "Delete filter" msgstr "Supprimer un filtre" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:moveup msgid "Move up" msgstr "Monter" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:movedown msgid "Move down" msgstr "Descendre" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterallof msgid "matching all of the following rules" msgstr "valident toutes les conditions suivantes" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filteranyof msgid "matching any of the following rules" msgstr "valident au moins une des conditions suivantes" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterany msgid "all messages" msgstr "tous les messages" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtercontains msgid "contains" msgstr "contient" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filternotcontains msgid "not contains" msgstr "ne contient pas" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filteris msgid "is equal to" msgstr "est " #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterisnot msgid "is not equal to" msgstr "n'est pas" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterexists msgid "exists" msgstr "existe" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filternotexists msgid "not exists" msgstr "n'existe pas" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterunder msgid "under" msgstr "est plus petit que" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterover msgid "over" msgstr "est plus grand que" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:addrule msgid "Add rule" msgstr "Ajouter une règle" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:delrule msgid "Delete rule" msgstr "Supprimer une règle" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagemoveto msgid "Move message to" msgstr "Déplacer le message vers" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messageredirect msgid "Redirect message to" msgstr "Transférer le message à" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagereply msgid "Reply with message" msgstr "Répondre avec le message" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagedelete msgid "Delete message" msgstr "Supprimer le message" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagediscard msgid "Discard with message" msgstr "Rejeter avec le message" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagecopyto msgid "Copy message to" msgstr "Copier le message vers" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagesendcopy msgid "Send message copy to" msgstr "Envoyer une copie du message à" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagesrules msgid "For incoming mail:" msgstr "Pour les mails entrants:" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:messagesactions msgid "...execute the following actions:" msgstr "...exécuter les actions suivantes:" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:add msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:del msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:sender msgid "Sender" msgstr "Expéditeur" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:recipient msgid "Recipient" msgstr "Destinataire" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:vacationaddresses msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" msgstr "Liste des destinataires (séparés par une virgule) :" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:vacationdays msgid "How often send messages (in days):" msgstr "Ne pas renvoyer un message avant (jours) :" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:vacationreason msgid "Message body (vacation reason):" msgstr "Corps du message (raison de l'absence) :" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:rulestop msgid "Stop evaluating rules" msgstr "Arrêter d'évaluer les prochaines règles" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:setflags msgid "Set flags to the message" msgstr "Mettre les flags au message" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:addflags msgid "Add flags to the message" msgstr "Ajouter les flags au message" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:removeflags msgid "Remove flags from the message" msgstr "Supprimer les flags du message" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flagread msgid "Read" msgstr "Lu" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flagdeleted msgid "Deleted" msgstr "Suprimé" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flaganswered msgid "Answered" msgstr "répondu" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flagflagged msgid "Flagged" msgstr "Favori" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:flagdraft msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterunknownerror msgid "Unknown server error." msgstr "Erreur du serveur inconnue" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterconnerror msgid "Unable to connect to server." msgstr "Connexion au serveur Managesieve impossible" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleteerror msgid "Unable to delete filter. Server error occured." msgstr "Suppression du filtre impossible. Le serveur à produit une erreur" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleted msgid "Filter deleted successfully." msgstr "Le filtre a bien été supprimé" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleteconfirm msgid "Do you really want to delete selected filter?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le filtre sélectionné?" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtersaved msgid "Filter saved successfully." msgstr "Le filtre a bien été enregistré" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtersaveerror msgid "Unable to save filter. Server error occured." msgstr "Enregistrement du filtre impossibe. Le serveur à produit une erreur" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:ruledeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la règle sélectionnée?" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:actiondeleteconfirm msgid "Are you sure, you want to delete selected action?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'action sélectionnée?" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:forbiddenchars msgid "Forbidden characters in field." msgstr "Caractères interdits dans le champ" #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:cannotbeempty msgid "Field cannot be empty." msgstr "Le champ ne peut pas être vide"